Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Neh IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

Neh 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

Parallel NEH 11:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Neh 11:10 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
¶ 

OET-LVof the_priests Jedaiah the_son of_Joiarib Jakin.

UHBמִן־הַֽ⁠כֹּהֲנִ֑ים יְדַֽעְיָ֥ה בֶן־יוֹיָרִ֖יב יָכִֽין׃
   (min-ha⁠kkohₐnim yədaˊyāh ⱱen-yōyāriyⱱ yākin.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX NEH book available

BrTrOf the priests: both Jadia son of Joarib, and Jachin.

ULTFrom the priests: Jedaiah the son of Joiarib; Jakin;

USTThe priests who settled in Jerusalem included Jedaiah the son of Joiarib, and Jachin.

BSB  § From the priests:


11:10 Or Jedaiah; the son of Joiarib;


OEBOf the priests: Jedaiah, Joiarib, Jachin,

WEBBEOf the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin,

WMBB (Same as above)

NETFrom the priests:
¶ Jedaiah son of Joiarib, Jakin,

LSVOf the priests: Jedaiah son of Joiarib, Jachin,

FBVFrom the priests: Jedaiah, son of Joiarib, Jachin;

T4T  § The priests who settled in Jerusalem were Jedaiah the son of Joiarib, Jakin,

LEBFrom the priests: Jedaiah son of Jehoiarib, Jakin,

BBEOf the priests: Jedaiah, the son of Joiarib, Jachin,

MoffNo Moff NEH book available

JPSOf the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin,

ASVOf the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin,

DRAAnd of the priests Idaia the son of Joarib, Jachin,

YLTOf the priests: Jedaiah son of Joiarib, Jachin,

DrbyOf the priests: Jedaiah [the son of] Joiarib, Jachin,

RVOf the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin,

WbstrOf the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin.

KJB-1769Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin.

KJB-1611Of the Priests: Iedaiah the sonne of Ioiarib, Iachin;
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

BshpsOf the priestes: Iedatah the sonne of Ioiarib, Iachin,
   (Of the priests: Yedatah the son of Yoiarib, Yachin,)

GnvaOf the Priestes, Iedaiah, the sonne of Ioiarib, Iachin.
   (Of the Priests, Yedaiah, the son of Yoiarib, Yachin. )

CvdlOf the prestes there dwelt: Iedaia ye sonne of Ioiarib, Iachin.
   (Of the priests there dwelt: Yedaia ye/you_all son of Yoiarib, Yachin.)

WyclAnd of prestis; Idaie,
   (And of priests; Idaie,)

LuthVon den Priestern wohneten Jedaja, der Sohn Jojaribs, Jachin,
   (Von the priest(s)n livedn Yedaja, the/of_the son Yojaribs, Yachin,)

ClVgEt de sacerdotibus, Idaia filius Joarib, Jachin,
   (And about sacerdotibus, Idaia son Yoarib, Yachin, )


TSNTyndale Study Notes:

11:1-36 The narrative returns to the issue of repopulating the secure city of Jerusalem (see 7:1-5). The list of names roughly parallels the list in 1 Chr 9:2-17.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

מִן־הַֽ⁠כֹּהֲנִ֑ים

from/more_than the,priests

The implication is that this next section of the list will name the men who were leaders of the priests. If it would be helpful to your readers, you could say that explicitly. Alternate translation: “Here are the names of the leaders of the priests who settled in Jerusalem”

Note 2 topic: translate-names

יְדַֽעְיָ֥ה בֶן־יוֹיָרִ֖יב

Jedaiah son_of Joiarib

Jedaiah is the name of a man, and Joiarib is the name of his father.

Note 3 topic: translate-names

יָכִֽין

Yākīn/(Jachin)

This is the name of a man.

BI Neh 11:10 ©