Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Ruth 1:4 מֹאֲבִיּוֹת (moʼₐⱱiyyōt) Strongs=4125 Lemma=‘מוֹאָבִי’
contextual word gloss=‘Moabites’ word gloss=‘Mōʼāⱱite’
Morphology=Ngfpa PoS=noun_(gentilic) Gender=feminine Number=plural State=absolute
Person=Moab
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מֹאֲבִיּוֹת’ (Morphology=Ngfpa PoS=noun_(gentilic) Gender=feminine Number=plural State=absolute) is always and only glossed as ‘Moabites’.
DEU 2:11 וְהַמֹּאָבִים (vəhammoʼāⱱīm) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘מוֹאָבִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Moabites’ morpheme glosses=‘and, the, Moabites’ OSHB DEU 2:11 word 6
OET-LV: 11 Rəfāʼīm they_were_regarded also they like_ˊAnāqī and_the_Mōʼāⱱites they_called to/for_them ʼĒymīm. (DEU_2:11)
OET-RV: 11 People also call both the Emites and the Anakites, Refa’ites but the people of Moav call them Emites. (DEU 2:11)
DEU 2:29 וְהַמּוֹאָבִים (vəhammōʼāⱱīm) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘מוֹאָבִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Moabites’ morpheme glosses=‘and, the, Moabites’ OSHB DEU 2:29 word 8
OET-LV: 29 Just_as they_did to_me the_descendants_of ˊĒsāv who_are_dwelling in_Sēˊīr and_the_Mōʼāⱱites who_are_dwelling in_ˊĀr until that I_will_pass_over DOM the_Yardēn/(Jordan) into the_earth/land which YHWH god_of_our is_about_to_give to/for_us. (DEU_2:29)
OET-RV: 29 until we cross the Yarden river into the land that our god Yahweh is giving us. Easu’s descendants at Seir allowed us through, as did the Moabites at Ar.’ (DEU 2:29)
NEH 13:23 מוֹאֲבִיּוֹת (mōʼₐⱱiyyōt) Lemma=‘מוֹאָבִי’ contextual word gloss=‘Moabites’ word gloss=‘Mōʼāⱱ’ OSHB NEH 13:23 word 11
OET-LV: 23 also in_the_days the_those I_saw DOM the_Yəhūdī/(Jews) who_they_had_married women Ashdodite ˊAmmōnī Mōʼāⱱites. (NEH_13:23)
OET-RV: 23 During that time, I also saw Jews who’d married women from Ashdod, Ammon, and Moav, (NEH 13:23)