Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #142112

בַגִּלְבֹּעַ2 Sam 1

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘בַגִּלְבֹּעַ’ (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Np PoS=proper_noun)
is always and only glossed as ‘in, Gilboa’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘גִּלְבֹּעַ’’ have only one gloss: ‘in,Gilboa’.

Hebrew words (7) other than בַגִּלְבֹּעַ (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Np PoS=proper_noun)
with a gloss related to ‘Gilboa’

1 SAM 28:4בַּגִּלְבֹּעַ (baggilboˊa)  Lemmas=‘בְּ’, ‘גִּלְבֹּעַ’ contextual morpheme glosses=‘at, Gilboa’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Gilboa’ OSHB 1 SAM 28:4 word 12

OET-LV: 4And_ the_Fəlishtiy _they_gathered_together and_they_came and_they_encamped at_Shūnēm and_ Shāʼūl _he_gathered DOM all_of Yisrāʼēl/(Israel) and_they_encamped at_Gilboˊa.   (SA1_28:4)

OET-RV: 4Then the Philistines went to Shunem and camped there. Meanwhile Sha’ul gathered all Yisrael’s warriors and they camped at Gilboa, (SA1 28:4)

1 SAM 31:1הַגִּלְבֹּעַ (haggilboˊa)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְבֹּעַ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), Gilboa’ morpheme glosses=‘the, Gilboa’ OSHB 1 SAM 31:1 word 12

OET-LV: 31and_the_Fəlishtiy were_fighting against_Yisrāʼēl/(Israel) and_ the_men_of _they_fled of_Yisrāʼēl/(Israel) from_face/in_front_of the_Fəlishtiy and_they_fell slain on_the_mountain_of (the)_Gilboˊa.   (SA1_31:1)

OET-RV: 31Meanwhile, the Philistines were battling against Yisrael, and the Israelis fled from the Philistines but many were killed on Mt. Gilboa. (SA1 31:1)

1 SAM 31:8הַגִּלְבֹּעַ (haggilboˊa)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְבֹּעַ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), Gilboa’ morpheme glosses=‘the, Gilboa’ OSHB 1 SAM 31:8 word 16

OET-LV: 8and_he/it_was from_the_next_day and_ the_Fəlishtiy _they_came to_strip DOM the_ones_slain and_they_found DOM Shāʼūl and_DOM the_three_of sons_of_his fallen on_the_mountain_of (the)_Gilboˊa.   (SA1_31:8)

OET-RV: 8The next day when the Philistines came to strip anything valuable from the bodies, they found the bodies of Sha’ul and his three sons there on Mt. Gilboa. (SA1 31:8)

2 SAM 1:6הַגִּלְבֹּעַ (haggilboˊa)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְבֹּעַ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), Gilboa’ morpheme glosses=‘the, Gilboa’ OSHB 2 SAM 1:6 word 8

OET-LV: 6And_he/it_said the_young_man who_had_told to_him/it by_chance_(happen_to_be) I_found_myself on_the_mountain_of (the)_Gilboˊa and_see/lo/see Shāʼūl/(Saul) was_leaning on spear_of_his and_see/lo/see the_chariotry and_the_owners_of the_horses they_overtook_him.   (SA2_1:6)

OET-RV: 6I happened to be on Mt. Gilboa,” the young man replied, “and listen, Sha’ul was leaning on his spear. Then wow, the chariots and the masters of the chariot horses overtook him, (SA2 1:6)

2 SAM 21:12בַּגִּלְבֹּעַ (baggilboˊa)  Lemma=‘שָׁאוּל’ contextual morpheme glosses=‘on, Gilboa’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Gilboa’ OSHB 2 SAM 21:12 word 30

OET-LV: 12And_ Dāvid _he/it_went and_he/it_took DOM the_bones_of Shāʼūl and_DOM the_bones_of Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) his/its_son from_with the_citizens_of Yāⱱēsh/(Jabesh) who they_had_stolen DOM_them from_the_open_square_of Bēyt Shan where they_had_hung_them_up wwww (to)_there in/on_day struck_down the_Fəlishtiy DOM Shāʼūl on_Gilboˊa.   (SA2_21:12)

OET-RV: 12and he went and got the bones of Sha’ul and his son Yonatan from the leaders of Yabesh-Gilead, who had stolen them from the square of Beyt-Shan where the Philistines had hung them there on the day the Philistines had defeated Sha’ul at Gilboa. (SA2 21:12)

1 CHR 10:1גִּלְבֹּעַ (gilboˊa)  Lemma=‘גִּלְבֹּעַ’ contextual word gloss=‘of_Gilboa’ word gloss=‘Gilboˊa’ OSHB 1 CHR 10:1 word 12

OET-LV: 10and_the_Fəlishtiy they_fought against_Yisrāʼēl/(Israel) and_ the_man_of _he_fled of_Yisrāʼēl/(Israel) from_face/in_front_of the_Fəlishtiy and_they_fell slain on_the_mountain_of Gilboˊa.   (CH1_10:1)

OET-RV: 10Now the Philistines fought against Yisrael, and the Israeli men fled away from the Philistines, and many were killed on Mt. Gilboa. (CH1 10:1)

1 CHR 10:8גִּלְבֹּעַ (gilboˊa)  Lemma=‘גִּלְבֹּעַ’ contextual word gloss=‘of_Gilboa’ word gloss=‘Gilboˊa’ OSHB 1 CHR 10:8 word 15

OET-LV: 8and_he/it_was from_the_next_day and_ the_Fəlishtiy _they_came to_strip DOM the_ones_slain and_they_found DOM Shāʼūl/(Saul) and_DOM sons_of_his fallen on_the_mountain_of Gilboˊa.   (CH1_10:8)

OET-RV: 8The next day, when the Philistines came to strip the dead, they found Shaul and his sons’ bodies on Mt. Gilboa. (CH1 10:8)