Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Open English Translation 1SA Chapter 31

1SA 31 ©

Readers’ Version

Literal Version

31:1 The death of Sha’ul and his sons

(1 Chr. 10:1-12)

31Meanwhile, the Philistines were battling against Israel, and the Israelis fled from the Philistines but many were killed on Mt. Gilboa. 2The Philistines stayed hard on the tail of Sha’ul and his sons, and they killed his sons Yonatan, Abinadab, and Malki-Shua. 3Then the battle was fierce around Sha’ul, then the Philistine archers sighted him and he writhed in terrible pain from the arrows. 4He said to the man carrying his equipment, “Draw out your sword and pierce me through with it, lest these uncircumcised Philistines come and pierce me through then torture me as I’m dying.” But the man who carried his equipment was very scared and wouldn’t do it, so Sha’ul took his sword and fell on it. 5When the man carrying his equipment saw that the king was dead, he too fell on his sword and died with him. 6So Sha’ul, three of his sons, and the man carrying his equipment all died on that same day, along with all his warriors. 7When the Israelis on the north side of the Yezreel valley and on the east side of the Yordan saw that the Israeli warriors had fled and that Sha’ul and his sons had been killed, they left their cities and fled, and the Philistines came and lived in them.

8The next day when the Philistines came to strip anything valuable from the bodies, they found the bodies of Sha’ul and his three sons there on Mt. Gilboa. 9They cut off the king’s head and took all his gear. Then they sent messengers all around the Philistine region to spread their good news to the temples of their idols and to all their people. 10They Sha’ul’s armour and weapons in the temple of the Ashtorets, and hung his body on the Beyt-Shan city wall.

11When the residents of Yabesh-Gilead heard what the Philistines had done to Saul’s body, 12all their warriors walked all night to take Sha’ul’s body and those of his sons, off the wall at Beyt-Shan. They took them back to Yabesh and burnt them there. 13Then they took their bones and buried them under the tamarisk tree in Yabesh, and fasted for seven days.

31and_Fəlishəttiy [were]_fighting in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_fled the_men of_Yisrāʼēl/(Israel) from_face/in_front_of [the]_Fəlishəttiy and_fell slain in/on/at/with_mount the_Gilboˊa.
2And_overtook [the]_Fəlishəttiy DOM Shāʼūl and_DOM sons_his and_killed [the]_Fəlishəttiy DOM Yōnātān/(Jonathan) and_DOM ʼAⱱīnādāⱱ and_DOM wwww wwww the_sons of_Shāʼūl.
3And_pressed_hard the_battle against Shāʼūl and_found_him the_archers men in/on/at/with_bow and_wounded exceedingly by_the_archers.
4And_he/it_said Shāʼūl to_bearer armor_his draw sword_your and_thrust_through_me in/on/at/with_it lest they_should_come the_uncircumcised the_these and_thrust_through_me and_make_sport in/on/at/with_me and_not he_was_willing the_bearer armor_his if/because he_was_afraid exceedingly and_he/it_took Shāʼūl DOM the_drought//sword/knife and_fell on_it.
5And_he/it_saw the_bearer armor_his if/because_that he_had_died Shāʼūl and_fell also he on sword_his and_he/it_died with_him/it.
6And_he/it_died Shāʼūl and_three sons_his and_bearer armor_his also all men_his in_the_day (the)_that together.
7And_they_saw the_men of_Yisrāʼēl/(Israel) who in/on/at/with_other_side the_valley and_which in/on/at/with_other_side the_Yardēn/(Jordan) if/because_that they_had_fled the_men of_Yisrāʼēl/(Israel) and_because/when they_had_died Shāʼūl and_sons_his and_abandoned DOM the_towns and_fled and_they_came [the]_Fəlishəttiy and_they_lived in/on/at/with_them.
8and_he/it_was on_next_day and_they_came [the]_Fəlishəttiy to_strip DOM the_dead and_they_found DOM Shāʼūl and_DOM the_three sons_his fallen in/on/at/with_mount the_Gilboˊa.
9And_cut_off DOM his/its_head and_stripped_off DOM armor_his and_sent in/on/at/with_land of_[the]_Fəlishəttiy all_around to_carry_the_good_news the_house idols_their and_DOM the_people.
10And_put DOM armor_his the_house of_ˊAshəttārōt and_DOM body_his they_fixed in/on/at/with_wall house_of wwww.
11And_heard to_him/it the_inhabitants wwww wwww DOM [that]_which they_had_done [the]_Fəlishəttiy to_Shāʼūl.
12And_set_out every man of_strength and_journeyed all the_night and_they_took DOM the_corpse of_Shāʼūl and_DOM the_corpses sons_his from_wall house_of wwww and_they_came Yāⱱēsh/(Jabesh)_to and_burned DOM_them there.
13And_they_took DOM bones_their and_buried under the_tamarisk_tree in/on/at/with_Yāⱱēsh and_fasted seven days.

1SA 31 ©

1SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31