Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Zec 9:15 הָמוּ (hāmū) Strongs=1993 Lemma=‘הָמָה’
contextual word gloss=‘they_will_be_in_an_uproar’ word gloss=‘roar’
Morphology=Vqp3cp PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural
Year=-487 TimeSeries=Prophecies_of_Zechariah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הָמוּ’ (Morphology=Vqp3cp PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) has 4 different glosses: ‘they_are_in_a_tumult’, ‘they_were_in_a_tumult’, ‘they_were_turbulent’, ‘they_will_be_in_an_uproar’.
PSA 46:7 contextual word gloss=‘they_were_in_a_tumult’ word gloss=‘rage’ OSHB PSA 46:7 word 1
OET-LV: 7 nations they_were_in_a_tumult kingdoms they_shook he_gave_forth with_his_of_voice the_earth it_melted. (PSA_46:7)
OET-RV: 7 Army commander Yahweh is with us.
⇔ Yakov’s god is our protection. (Instrumental break.) (PSA 46:7)
SNG 5:4 contextual word gloss=‘they_were_turbulent’ word gloss=‘yearned’ OSHB SNG 5:4 word 7
OET-LV: 4 Lover_of_my he_sent his/its_hand from the_hole and_my_inward_of_parts they_were_turbulent on/upon/above_him/it. (SNG_5:4)
OET-RV: ⇔ 4 My dearest stretched out his hand through the hole
⇔ and my stomach tightened when I saw him. (SNG 5:4)
JER 31:20 contextual word gloss=‘they_are_in_a_tumult’ word gloss=‘yearns’ OSHB JER 31:20 word 17
OET-LV: 20 A_son dear to_me is_ʼEfrayim or a_child_of delight(s) if/because from_sufficiency I_speak in/on/over_him/it certainly_(remember) I_remember_him still therefore yes/correct/thus/so parts_of_my_inward they_are_in_a_tumult to_him/it surely_(have_compassion) I_will_have_compassion_on_him the_utterance_of YHWH. (JER_31:20)
OET-RV: ⇔ 20 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 31:20)