Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Zep 1:1 חִזְקִיָּה (ḩizqiyyāh) Strongs=2396 Lemma=‘חִזְקִיָּה’
contextual word gloss=‘of_Hezekiah’ word gloss=‘Ḩizqiyyāh’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Year=-630 TimeSeries=Prophecies_of_Zephaniah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘חִזְקִיָּה’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 2 different glosses: ‘Hezekiah’, ‘of_Hezekiah’.
2 KI 18:1 contextual word gloss=‘Hezekiah’ word gloss=‘Ḩizqiyyāh’ OSHB 2 KI 18:1 word 10
OET-LV: 18 and_he/it_was in_year three of_Hōshēˊa the_son_of ʼĒlāh the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) Ḩizqiyyāh he_became_king the_son_of ʼĀḩāz the_king_of Yəhūdāh/(Judah). (KI2_18:1)
OET-RV: 18 In the third year of Elah’s son King Hoshea’s reign over Yisrael, Ahaz’s son Hizkiyah (Hezekiah) became king of Yehudah. (KI2 18:1)
2 KI 18:13 contextual word gloss=‘Hezekiah’ word gloss=‘Ḩizqiyyāh’ OSHB 2 KI 18:13 word 5
OET-LV: 13 and_in_four- teen year to/for_the_king Ḩizqiyyāh Şanḩērīⱱ he_came_up the_king_of ʼAshshūr on all_of the_cities_of Yəhūdāh/(Judah) (the)_fortified and_he_seized_them. (KI2_18:13)
OET-RV: 13 In the fourteenth year of King Hizkiyah’s reign, Assyrian King Sanheriv attacked all the fortified cities in Yehudah and captured them. (KI2 18:13)
2 KI 18:14 contextual word gloss=‘Hezekiah’ word gloss=‘Ḩizqiyyāh’ OSHB 2 KI 18:14 word 2
OET-LV: 14 And_ Ḩizqiyyāh _he_sent the_king_of Yəhūdāh to the_king_of ʼAshshūr to_Lākīsh to_say I_have_sinned turn_back from_on_me DOM that_which you_will_put on_me I_will_bear and_ the_king_of _he/it_assigned of_ʼAshshūr on Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh three hundred(s) talent[s]_of silver and_thirty talent[s]_of gold. (KI2_18:14)
OET-RV: 14 So King Hizkiyah of Yehudah sent messengers to the Assyrian king at Lakish, saying, “I apologise for my mistake. Stop attacking me and I’ll give you whatever you demand of us.” Then the Assyrian king demanded a tribute of ten tonnes of gold and ten tonnes of silver. (KI2 18:14)
2 KI 18:14 contextual word gloss=‘Hezekiah’ word gloss=‘Ḩizqiyyāh’ OSHB 2 KI 18:14 word 22
OET-LV: 14 And_ Ḩizqiyyāh _he_sent the_king_of Yəhūdāh to the_king_of ʼAshshūr to_Lākīsh to_say I_have_sinned turn_back from_on_me DOM that_which you_will_put on_me I_will_bear and_ the_king_of _he/it_assigned of_ʼAshshūr on Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh three hundred(s) talent[s]_of silver and_thirty talent[s]_of gold. (KI2_18:14)
OET-RV: 14 So King Hizkiyah of Yehudah sent messengers to the Assyrian king at Lakish, saying, “I apologise for my mistake. Stop attacking me and I’ll give you whatever you demand of us.” Then the Assyrian king demanded a tribute of ten tonnes of gold and ten tonnes of silver. (KI2 18:14)
2 KI 18:15 contextual word gloss=‘Hezekiah’ word gloss=‘Ḩizqiyyāh’ OSHB 2 KI 18:15 word 2
OET-LV: 15 And_ Ḩizqiyyāh _he/it_gave DOM all_of the_silver which_ the_house_of _was_found of_YHWH and_in_the_treasuries_of the_house_of the_king. (KI2_18:15)
OET-RV: 15 So Hizkiyah gave him all the silver out of the temple and from the palace treasuries. (KI2 18:15)
2 KI 18:16 contextual word gloss=‘Hezekiah’ word gloss=‘Ḩizqiyyāh’ OSHB 2 KI 18:16 word 4
OET-LV: 16 At_time (the)_that Ḩizqiyyāh he_cut_off DOM the_doors_of the_temple_of YHWH and_DOM the_door-posts which Ḩizqiyyāh he_had_overlaid the_king_of Yəhūdāh and_he_gave_them to_the_king_of ʼAshshūr. (KI2_18:16)
OET-RV: 16 He cut the doors off Yahweh’s temple and the pillars that he’d overlaid gold onto, and gave them to the Assyrian king. (KI2 18:16)
2 KI 18:16 contextual word gloss=‘Hezekiah’ word gloss=‘Ḩizqiyyāh’ OSHB 2 KI 18:16 word 13
OET-LV: 16 At_time (the)_that Ḩizqiyyāh he_cut_off DOM the_doors_of the_temple_of YHWH and_DOM the_door-posts which Ḩizqiyyāh he_had_overlaid the_king_of Yəhūdāh and_he_gave_them to_the_king_of ʼAshshūr. (KI2_18:16)
OET-RV: 16 He cut the doors off Yahweh’s temple and the pillars that he’d overlaid gold onto, and gave them to the Assyrian king. (KI2 18:16)
NEH 10:18 contextual word gloss=‘Hezekiah’ word gloss=‘Ḩizqiyyāh’ OSHB NEH 10:18 word 2
OET-LV: 18 ʼĀţēr Ḩizqiyyāh ˊAzzūr. (NEH_10:18)
OET-RV: • 18 Hodiyyah, Hashum, and Betsai, (NEH 10:18)
PROV 25:1 contextual word gloss=‘of_Hezekiah’ word gloss=‘Ḩizqiyyāh’ OSHB PROV 25:1 word 8
OET-LV: 25 also these are_the_proverbs_of Shəlomoh/(Solomon) which they_copied the_men_of Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah). (PRO_25:1)
OET-RV: 25 There are also these other proverbs from Shelomoh that the men working for Yehudah’s King Hizkiyah copied: (PRO 25:1)