Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

LEVC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

LEB by section LEV 21:1

LEV 21:1–21:24 ©

Regulations Concerning Priests

Regulations Concerning Priests

21Then[fn] Yahweh said to Moses, “Speak to the priests, Aaron’s sons, and say to them, ‘One must not make himself unclean for a dead person among hisown people, 2except for his direct relative closest to him: his mother and his father, and his son and his daughter, and his brother, 3and for his sister, a virgin, who is closest to him, who has not had a husband[fn]—for her he may defile himself. 4He must not make himself unclean as a kinsman by marriage,[fn] defiling himself.

5“ ‘And they shall not shave bald patches on their head, and they shall not shave off the corner of their beard, and they shall not make a cut in their body. 6They shall be holy to their God, and they shall not profane the name of their God, because they are bringing near the offerings made by fire to[fn] Yahweh—their God’s food—and they shall be holy.

7“ ‘They shall not marry[fn] a womanwho is a prostitute and defiled, nor shall they marry[fn] a woman divorced from her husband, because each priest[fn]is holy for his God. 8And you shall consecrate him, because he is bringing near your God’s food; he shall be holy to you, since I, Yahweh, who consecrates you, am holy.

9“ ‘As for[fn] the daughter of any priest, if she is defiled by prostituting, she is disgracing her father—she shall be burned in the fire.

10“ ‘As for[fn] the priestwho is higher than his brothers, on whose head the oil of anointment is poured and he was ordained[fn] to wear the garments, he shall not dishevel his head, and he shall not tear his garments. 11And he shall not go near any dead person, nor shall he make himself unclean for his father or[fn] for his mother. 12And he shall not go out from the sanctuary, and he shall not profane his God’s sanctuary, because the dedication of his God’s oil of anointment is on him; I am Yahweh.

13“ ‘And he himself must take a wife in her virginity. 14A widow or[fn] a divorced woman or[fn] a defiledwoman, a prostitute—these he must not take; he shall take only[fn] a virgin from his peopleas wife. 15And he shall not profane his offspring among his people, because I am Yahweh, who consecrates him.’ ”

16Then[fn] Yahweh spoke to Moses, saying, 17“Speak to Aaron, saying, ‘A man from your offspring throughout their generations, in whom is a physical defect, shall not come near to present your God’s food. 18Indeed,[fn] any man in whom is a physical defect shall not come near: a blind man or lame or disfigured or deformed, 19or a man in whom is a broken foot or a broken hand, 20or a hunchback or a dwarf, or a spot in his eye or a skin disorder or a skin eruption or a crushed testicle. 21Any man from Aaron the priest’s offspring in whom is a physical defect shall not come near to present offerings made by fire to[fn] Yahweh; a physical defectis in him; he shall not come near to present his God’s food. 22He may eat his God’s food, from the most holy things[fn] and from the holy things. 23But he must not enter the curtain, and he must not come near to the altar, because a physical defect is in him, and he must not profane my sanctuary, because I am Yahweh, who consecrates them.’ ”

24Thus[fn] Moses spoke to Aaron and to his sons and to all theIsraelites.[fn]


?:? Or “And”

?:? Literally “who is not for a man/husband”

?:? Literally “a husband among his people”

?:? Hebrew “of”

?:? Literally “take”

?:? Literally “take”

?:? Hebrew “he”; singular antecedent specified from the context

?:? Or “And”

?:? Or “And”

?:? Literally “he has filled up his hand”

?:? Or “and”

?:? Or “and”

?:? Or “and”

?:? Or “instead”

?:? Or “And”

?:? Or “For”

?:? Hebrew “of”

?:? Literally “the holy things of the holy things”

?:? Or “And”

?:? Literally “sons/children of Israel”

LEV 21:1–21:24 ©

LEVC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27