Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

LEBBy DocumentBy Section By Chapter Details

LEVC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

LEB LEV Chapter 23

LEV 23 ©

Yahweh’s Feasts

23Then[fn] Yahweh spoke to Moses, saying, 2“Speak to the Israelites,[fn] and say to them, ‘The festivals of Yahweh that you shall proclaimare holy assemblies; these are my appointed times.

Yahweh’s Sabbath

3“ ‘For six days work is to be done, and on the seventh day shall be a Sabbath of complete rest,[fn] a holy assembly; you shall not do any work; itshall be a Sabbath for Yahweh in all your dwellings.

The Passover

4“ ‘These are Yahweh’s appointed times, holy assemblies, which you shall proclaim at[fn] their appointed time. 5In the first month, on the fourteenth of the month at the evening is Yahweh’s Passover. 6And on the fifteenth day of this month is Yahweh’s Feast of Unleavened Bread; for seven days you shall eat unleavened bread. 7On the first day there shall be a holy assembly for you; you shall not do any regular work.[fn] 8And you shall present an offering for Yahweh made by fire for seven days; on the seventh day there shall be a holy assembly; you shall not do any regular work.’ ”[fn]

The Feast of Firstfruits

9Then[fn] Yahweh spoke to Moses, saying, 10“Speak to the Israelites,[fn] and say to them, ‘When you come to the land that Iam about to give to you and you reap its harvest, then[fn] you shall bring a sheaf of the firstfruit of your harvest to the priest. 11And he shall wave the sheaf before[fn] Yahweh for your acceptance; the priest shall wave iton the day after[fn] the Sabbath. 12And on the day of your waving the sheaf you shall offer[fn] ayearling[fn] male lamb without defect as a burnt offering to Yahweh. 13And its grain offering shall be two-tenths of an ephah[fn] of finely milled flour mixed with oil, an offering made by fire for Yahweh, an appeasing fragrance; and its libationshall be a fourth of a hin[fn] of wine. 14And you shall not eat bread or[fn] roasted grain or[fn] ripe grain untilthis very same day,[fn] until you present your God’s offering.This must be a lasting statute[fn] for your generations in all your dwellings.

The Feast of Weeks

15“ ‘And you shall count for yourselves from the day after[fn] the Sabbath, from the day of your bringing the wave offering’s sheaf—there shall be seven full weeks. 16Until the day after[fn] the seventh Sabbath you shall count fifty days; then[fn] you shall present a new grain offering for Yahweh. 17You shall bring from your dwellings for a wave offering two loaves of bread made with[fn] two-tenthsof an ephah[fn] of finely milled flour; they must be baked with leaven—the firstfruits belonging to[fn] Yahweh. 18And, in addition to the bread, you shall present seven yearling[fn] male lambs without defects and oneyoung bull[fn] and two rams—they shall be a burnt offering for Yahweh with[fn] their grain offering and their libations, an offering made by fire, an appeasing fragrance for Yahweh. 19And you shall offer[fn] one he-goat as a sin offering and twoyearling[fn] male lambs as a sacrifice of fellowship offerings. 20And the priest shall wave them with the bread of the firstfruits as a wave offering before[fn] Yahweh; in addition tothe two male lambs, they shall be holy for Yahweh for the priest. 21And you shall make a proclamation[fn] onthis very same day;[fn] it shall be a holy assembly for you; you shall not doany regular work;[fn]this is a lasting statute[fn] in all your dwellings throughout[fn] your generations. 22And when you[fn] reap the harvest of your[fn] land, you[fn] must not finish the edge of your[fn] field at your reaping, and you[fn] must not glean the remnants of your[fn] harvest—you[fn] shall leave them behind for the needy and for the alien; Iam Yahweh your[fn] God.’ ”

The Feast of Trumpets

23Then[fn] Yahweh spoke to Moses, saying, 24“Speak to the Israelites,[fn] saying, ‘In the seventh month, onthe first day of the month, you must have[fn] a rest period, a remembrance ofthe trumpet blast, a holy assembly. 25You must not do any regular work,[fn] and you shall present an offering made by fire to Yahweh.’ ”

The Day of Atonement

26Then[fn] Yahweh spoke to Moses, saying, 27“Surely the Day of Atonement is on the tenth day of the seventh month; it shall be a holy assembly for you, and you shall deny yourselves, and you shall present an offering made by fire to Yahweh. 28And you must not do any regular work[fn] onthis very same day,[fn] because itis the Day of Atonement to make atonement for you before[fn] Yahweh your God. 29If there is any person who does not deny himself on this very same day,[fn] then[fn] he shall be cut off from his people. 30As for[fn] any person who does any work onthis very same day,[fn] I will exterminate that person from the midst of his people. 31You must not do any work; it is a lasting statute[fn] throughout your generations in all your dwellings. 32It is a Sabbath of complete rest[fn] for you, and you shall deny yourselves on the ninthday of the month in the evening—from evening to evening you must observe your extraordinary[fn] Sabbath.”

The Feast of Booths

33Then[fn] Yahweh spoke to Moses, saying, 34“Speak to the Israelites,[fn] saying, ‘On the fifteenth day of the seventh month, thisshall be the Feast of Booths for seven days for Yahweh. 35On the first day there shall be a holy assembly; you must not do any regular work.[fn] 36For seven days you must present an offering made by fire to Yahweh. On the eighth day it shall be a holy assembly for you, and you shall present an offering made by fire to Yahweh; it is a celebration; you must not do any regular work.[fn]

Summary

37“ ‘These are Yahweh’s festivals, which you must proclaim, holy assemblies to present an offering made by fire to Yahweh—burnt offering and grain offering, sacrifice and libations, each on its proper day[fn]38besides[fn] Yahweh’s Sabbaths andbesides[fn] your gifts andbesides[fn] your vows andbesides[fn] all your freewill offerings that you give to Yahweh.

39“ ‘Surely on the fifteenth day of the seventh month, at your gathering the land’s produce, you shall hold Yahweh’s festival for seven days; on the first day there shall be a rest period and on the eighth day a rest period. 40And on the first day you shall take for yourselves the first fruit of majestic trees, branches of palm trees and branches[fn] of a leafy tree and of a brook’s poplar trees, and you shall rejoicebefore[fn] Yahweh your Godfor seven days. 41And you must hold it as a festival for Yahweh for seven days in the year; it shall be a lasting statute[fn] throughout your generations; in the seventh month you must hold it. 42You must live in the booths for seven days; all the natives in Israel must live in the booths, 43so that your generations shall know that I made the Israelites[fn] live in booths when I brought them from the land of Egypt; Iam Yahweh your God.’ ”

44Thus[fn] Moses announced to theIsraelites[fn] Yahweh’s appointed times.


?:? Or “And”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Literally “a Sabbath of ‘Sabbathation.’ ” “Sabbathation” is not a real word, but it is devised as an attempt to convey the sounds of the related nouns in the Hebrew phrase

?:? Or “on”

?:? Literally “all work of labor”

?:? Literally “all work of labor”

?:? Or “And”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Or “and”

?:? Literally “to the faces of”

?:? Literally “from the next day of”

?:? Or “sacrifice”; literally “do” or “make”

?:? Literally “a son of its year”

?:? Supplied by context

?:? Hebrew “the hin”

?:? Or “and”

?:? Or “and”

?:? Literally “the exactly of this day”

?:? Literally “a statute of eternity” or “a statute of long duration”

?:? Literally “from the next day of”

?:? Literally “from the next day of”

?:? Or “and”

?:? Literally “they shall be”

?:? Supplied by context

?:? Literally “to”

?:? Literally “a son of its year”

?:? Literally “a bull a son of cattle”

?:? Or “and”

?:? Or “sacrifice”; literally “do” or “make”

?:? Literally “a son of its year”

?:? Literally “to the faces of”

?:? Literally “you shall proclaim”

?:? Literally “the exactly of this day”

?:? Literally “all work of labor”

?:? Literally “a statute of eternity” or “a statute of long duration”

?:? Or “for”

?:? Plural

?:? Plural

?:? Singular

?:? Singular

?:? Singular

?:? Singular

?:? Singular

?:? Plural

?:? Or “And”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Literally “it must be for yourselves”

?:? Literally “all work of labor”

?:? Or “And”

?:? Literally “all work of labor”

?:? Literally “the exactly of this day”

?:? Literally “to the faces of”

?:? Literally “the exactly of this day”

?:? Or “and”

?:? Or “And”

?:? Literally “the exactly of this day”

?:? Literally “a statute of eternity” or “a statute of long duration”

?:? Literally “a Sabbath of ‘Sabbathation.’ ” “Sabbathation” is not a real word, but it is devised as an attempt to convey the sounds of the related nouns in the Hebrew phrase

?:? Supplied from the immediate context within this verse

?:? Or “And”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Literally “work of labor”

?:? Literally “all work of labor”

?:? Literally “a thing of a day on its day”

?:? Literally “from to alone”

?:? Literally “from to alone”

?:? Literally “from to alone”

?:? Literally “from to alone”

?:? Collective singular

?:? Literally “to the faces of”

?:? Literally “a statute of eternity” or “a statute of long duration”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Or “And”

?:? Literally “sons/children of Israel”

LEV 23 ©

LEVC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27