Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1SAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

LEB by section 1SA 15:10

1SA 15:10–15:35 ©

Samuel Announces the Downfall of Saul

Samuel Announces the Downfall of Saul

10Then the word of Yahweh came to Samuel, saying, 11“I regret that I made Saul king, for he has turned back from following me and has not kept my word.” Samuel became angry,[fn] and he cried out to Yahweh all night. 12Then Samuel got up early in the morning to meet Saul. Samuel was told, “Saul has gone to Carmel, and look, he is setting up a monument for himself.” Then he turned around and crossed over and went down to Gilgal.

13When Samuel came to Saul, Saul said to him, “May you be blessed by Yahweh! I have kept the word of Yahweh.” 14But Samuel said, “Then what is this bleating of the sheep that I hear in my ears and the lowing of the cattle that I am hearing?” 15Saul said, “They have brought them from the Amalekites; the troops spared the best of the sheep and the cattle in order to sacrifice them to Yahweh your God. But the rest we have utterly destroyed.” 16Then Samuel said to Saul, “Stop and let me tell you what Yahweh said to me last night.” So he said to him, “Speak.”

17Samuel said, “Even though you are small in your own eyes, are you not the head of the tribes of Israel? Yahweh has anointed you as king over Israel. 18When Yahweh sent you on your way, he said to you: ‘Go! You must utterly destroy the sinners, the Amalekites, and you must fight against them until you[fn] have destroyed them.’ 19Why did you not listen to the voice of Yahweh and fall with shouting on the plunder? You have done evil in the sight of Yahweh!” 20Then Saul said to Samuel, “I have listened to the voice of Yahweh, and I have gone on the way that Yahweh sent me! I brought Agag the king of Amalek, and the Amalekites I have utterly destroyed. 21The troops took from the plunder, sheep and cattle, the best of the things devoted to destruction, to sacrifice to Yahweh your God at Gilgal.”

24Then Saul said to Samuel, “I have sinned because I have transgressed the commandment of Yahweh[fn] and your words, for I feared the troops and I listened to their voice. 25So then, please pardon my sin and return with me so that I can worship[fn] Yahweh.” 26But Samuel said to Saul, “I will not return with you, for you have rejected the word of Yahweh, and he has rejected you from being king over Israel!”

27As Samuel turned around to go, he[fn] caught hold of the hem of his robe, and it tore. 28Then Samuel said to him, “Yahweh has torn the kingdom of Israel from you today and has given it to your neighbor who is better than you.[fn] 29Moreover, the Glory of Israel will not break faith and will not regret, for he is not a human that he should regret.” 30Then he[fn] said, “I have sinned! Now please honor me before the elders of my people and before Israel, and return with meso that I can worship[fn] Yahweh your God.” 31So Samuel returned after Saul, and Saul worshiped[fn] Yahweh.

32Then Samuel said, “Bring Agag the king of Amalek out to me!” Agag came to him confidently,[fn] for Agag thought, “Surely the bitterness of deathis over.”[fn]

Then Samuel hacked Agag to pieces in the presence of Yahweh at Gilgal.

34Then Samuel went to Ramah and Saul went up to his house in Gibeah of Saul. 35Samuel did not see Saul again[fn] until the day of his death, but Samuel mourned over Saul, and Yahweh regretted that he made Saul king over Israel.


?:? Literally “it became hot for Samuel”

?:? The Masoretic Hebrew text reads “they”; LXX, Peshitta, and Targum read “you”

?:? Literally “listening to the voice of”

?:? Literally “Listening”

?:? Literally “the mouth of Yahweh”

?:? Literally “so that I can bow down to”

?:? That is, Saul

?:? Literally “the better than you”

?:? That is, Saul

?:? Literally “so that I can bow down to”

?:? Literally “bowed down to”

?:? Or “trembling”; literally “in chains/bonds” (HALOT 609 s.v. 2); the meaning here is uncertain (LXX has “trembling”)

?:? Literally “has turned aside”; other English versions follow the LXX and Peshitta and omit “has turned aside,” reading “Surely the bitterness of death!”

?:? Literally “did not add to see Saul”

1SA 15:10–15:35 ©

1SAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31