Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1Sa 15 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V35

Parallel 1SA 15:34

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI 1Sa 15:34 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 1SA 15:34 verse available

OET-LVand_he/it_went Shəʼēl the_Rāmāhh_to and_Shāʼūl he_went_up to house_his Gibeah of_Shāʼūl.

UHBוַ⁠יֵּ֥לֶךְ שְׁמוּאֵ֖ל הָ⁠רָמָ֑תָ⁠ה וְ⁠שָׁא֛וּל עָלָ֥ה אֶל־בֵּית֖⁠וֹ גִּבְעַ֥ת שָׁאֽוּל׃ 
   (va⁠uēlek shəmūʼēl hā⁠rāmātā⁠h və⁠shāʼūl ˊālāh ʼel-bēyt⁠ō ggiⱱəˊat shāʼūl.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And Samuel went to the Ramah. And Saul went up to his house at Gibeah of Saul.

UST Then Samuel left there and returned to his home in Ramah, and Saul went to his home in Gibeah.


BSB § Then Samuel went to Ramah, but Saul went up to his home in Gibeah of Saul.

OEB Then Samuel went to Ramah, but Saul went up to his house to Gibeah of Saul.

WEB Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.

NET Then Samuel went to Ramah, while Saul went up to his home in Gibeah of Saul.

LSV And Samuel goes to Ramath, and Saul has gone to his house—to Gibeah of Saul.

FBV Samuel left for Ramah, and Saul went home to Gibeah of Saul.

T4T Then Samuel left there and returned to his home in Ramah, and Saul went to his home in Gibeah.

LEB Then Samuel went to Ramah and Saul went up to his house in Gibeah of Saul.

BBE Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house in Gibeah, in the land of Saul.

MOFNo MOF 1SA book available

JPS Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeath-shaul.

ASV Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.

DRA And Samuel departed to Ramatha: but Saul went up to his house in Gabaa.

YLT And Samuel goeth to Ramath, and Saul hath gone unto his house — to Gibeah of Saul.

DBY And Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.

RV Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.

WBS Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.

KJB ¶ Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.

BB And then Samuel departed to Rama, and Saul went home to his house to Gibea Saul.

GNV So Samuel departed to Ramah, and Saul went vp to his house to Gibeah of Saul.
  (So Samuel departed to Ramah, and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.)

CB And Samuel departed vnto Ramath. But Saul wente vp to his house at Gibea Saul.
  (And Samuel departed unto Ramath. But Saul went up to his house at Gibea Saul.)

WYC Forsothe Samuel yede in to Ramatha; sotheli Saul stiede in to his hows in Gabaa.
  (Forsothe Samuel went in to Ramatha; truly Saul stiede in to his house in Gabaa.)

LUT Und Samuel ging hin gen Ramath; Saul aber zog hinauf zu seinem Hause zu Gibea -Saul.
  (And Samuel went there gen Ramath; Saul but pulled up to seinem Hause to Gibea -Saul.)

CLV Abiit autem Samuel in Ramatha: Saul vero ascendit in domum suam in Gabaa.
  (Abiit however Samuel in Ramatha: Saul vero ascendit in domum his_own in Gabaa.)

BRN And Samuel departed to Armathaim, and Saul went up to his house at Gabaa.

BrLXX Καὶ ἀπῆλθε Σαμουὴλ εἰς ʼΑρμαθαίμ· καὶ Σαοὺλ ἀνέβη εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ εἰς Γαβαά.
  (Kai apaʸlthe Samouaʸl eis ʼArmathaim; kai Saʼoul anebaʸ eis ton oikon autou eis Gabaʼa.)


TSNTyndale Study Notes:

15:1-35 After Saul failed to obey God and completely destroy the Amalekites, God rejected him in even stronger terms than before (cp. 13:8-14).

TTNTyndale Theme Notes:

God’s Change of Mind

Thirty-four times in the Old Testament, God is said to “change his mind” or “be sorry” (Hebrew nakham). What could this mean? Did he relent, or did he have pity? Was he sorry, or did he grieve?

One thing is clear: God never repents of sin or moral failure, because he is perfect (see 1 Sam 15:29; Num 23:19). He may “change his mind” regarding calamity or judgment that he initiated—that is, he may decide to stop it—in response to prayers of repentance (Jer 18:7-10; Joel 2:14; Jon 3:9-10), a human intercessor (Exod 32:11-14; Amos 7:2-6), or with no apparent human mediation (Judg 2:18; 2 Sam 24:16). On a few occasions, God is “sorry” about something he has already done, such as choosing Saul to be king (1 Sam 15:11, 35; cp. Gen 6:6). Yet God is not admitting past mistakes; he is expressing anguish over lives gone awry.

Theologians debate the degree to which God, who is all-wise and all-powerful, can “change his mind.” In the Bible, any language that refers to a change in God’s mind reflects a human perspective on God’s activity. Any change in God, therefore, is a change as humans experience him—a reflection of his unchanging love, mercy, faithfulness, and holy will. It does not suggest a change in God’s power, omniscience, foreknowledge, wisdom, or holiness.

Passages for Further Study

Gen 6:6-7; Exod 32:11-14; Num 23:19; Deut 32:36; 1 Sam 15:10-11, 29, 35; 2 Sam 24:15-16; Jer 4:28; 18:7-10; 26:2-19; Ezek 24:14; Joel 2:13-14; Amos 7:2-6; Jon 3:9–4:11


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Ramah … Gibeah

(Some words not found in UHB: and=he/it_went Shəmū\sup ʼēl\sup* the,Ramah,to and,Saul went_up to/towards house,his Gibeah Shāʼūl )

These are the names of places.

(Occurrence 0) went up to his house at Gibeah

(Some words not found in UHB: and=he/it_went Shəmū\sup ʼēl\sup* the,Ramah,to and,Saul went_up to/towards house,his Gibeah Shāʼūl )

Gibeah was higher in elevation than Gilgal where Saul and Samuel had been talking.

BI 1Sa 15:34 ©