Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
Related OET-RV GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
4:7 Final greetings
7 [ref]My dear brother and faithful servant and fellow slave, Tychicus, will tell you all about me. 8 I’m sending him to all of you there so you’ll find out the news that concerns you all and so that he can comfort you there. 9 [ref]The faithful and dear brother, Onesimus, who’s from your place will also be with him.
10 [ref]My fellow prisoner, Aristarchus, sends his greetings along with Barnabas’ cousin, Mark. You’ve already received instructions about that, so accept him if he arrives there. 11 Yeshua who’s nicknamed Yustus also sends his greetings. These guys are from strict Jewish backgrounds, but they’re my only fellow-workers for God’s kingdom who became an encouragement to me.
12 [ref]Epaphras sends his greetings. He’s another one from your place and a slave of messiah Yeshua who always prays for you that you will stand mature and fully confident in all of God’s will. 13 I can assure you that he has strong concerns for you all, as well as those in Laodicea and in Hierapolis. 14 [ref]The dear doctor Luke greets you all, as does Dermas.
15 Give my greetings to the brothers and sisters in Laodicea, and to Nympha and the assembly that meets in her house, 16 and whenever my letter gets read to you all, make sure that it’s also read to those from the assembly in Laodicea, and that you all also read their letter. 17 [ref]Tell Archippus to make sure to fulfill the duties that the master gave him to do.
18 I, Paul, am writing this final greeting in my own handwriting. Remember me here in chains.
Acts 20:4:
4 with Sopater son of Pyrrhus from Berea, Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius from Derbe, Tychicus and Trophimus from the province of Asia Minor, and Timothy all accompanying him.
2Tim 4:12:
12 I sent Tychicus to Ephesus.[ref]
Phm 10-12:
10 [ref]So I’m going to encourage you concerning Onesimus who became my spiritual ‘son’ since I’ve been imprisoned. 11 Before he was useless to you, but now he’s useful to both of us.
12 I sent him to you (even though in my heart
Acts 19:29:
29 Then the whole city was filled with confusion and the people rushed to the theatre and grabbed Gaius and Aristarchus from Macedonia—travelling companions of Paul’s.
27:2:
2 We all boarded on a ship from Adramyttium that was about to sail to various places along the coast of Asia Minor. Aristarchus, a Macedonian man from Thessalonica, was with us as we departed.
Phm 24:
24 [ref]as do my fellow-workers Mark, Aristarchus, Demas, and Luke.
24: a Acts 12:12,25; 13:13; 15:37-39; Col 4:10; b Acts 19:29; 27:2; Col 4:10; c Col 4:14; 2Tim 4:10; d Col 4:14; 2Tim 4:11.
Acts 12:12,25:
12 Now that he realised this, he went to Maria’s house (the mother of Yohan Mark) where many believers had met to pray.
25 By then Barnabas and Saul had completed their ministry and returned to[fn] Yerusalem taking Yohan Mark along with them.
12:25 TD:Some manuscripts have ‘from’ here because in the next few sentences it seems that they were returned to Antioch.
13:13:
13:13 Paul and Barnabas in Pisidia
13 After that, Paul[fn] and his companions sailed from Paphos to Perga in Pamphylia, but Yohan Mark left them and returned to Yerusalem.
13:13 From this point on in the text, Paul is referred to by his Roman name as his ministry is largely outside of Israel. (In Israel he seemed to be better known as Saul, the Greek form of his Hebrew name Sha-ul.)
15:37-39:
37 Barnabas agreed and wanted to take Yohan Mark along with them as well, 38 but Paul didn’t want to take him because he had left them in Pamphylia instead of continuing with them in their work. 39 And so it turned into such a disagreement that the two of them each went their different ways. Barnabas took Yohan Mark with him and sailed to Cyprus
Col 1:7:
7 [ref]You all learnt that from Epaphras, our dearly loved fellow slave and who is our faithful servant of the messiah,
Phm 23:
23 [ref]Epaphras, my fellow prisoner in Yeshua the messiah, sends his greetings
2Tim 4:11:
11 Only Luke stayed with me. Fetch Mark on your way and bring him to me also because he’s always very helpful.[ref]
4:11: a Col 4:14; Phm 24; b Acts 12:12,25; 13:13; 15:37-39; Col 4:10; Phm 24.
2Tim 4:10:
10 because Demas was attracted back to worldly things and so he left me and went to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titos went to Dalmatia.[ref]
Phm 24:
24 [ref]as do my fellow-workers Mark, Aristarchus, Demas, and Luke.
24: a Acts 12:12,25; 13:13; 15:37-39; Col 4:10; b Acts 19:29; 27:2; Col 4:10; c Col 4:14; 2Tim 4:10; d Col 4:14; 2Tim 4:11.
Phm 2:
2 [ref]as well as our sister Apphia and our fellow-soldier Archippus and to the assembly that meets in your home.