Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
FBV By Document By Chapter Details
EZE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
2 “Stand up, son of man,[fn] because I want to talk to you,” he said to me. 2 As he spoke to me, the Spirit entered me and had me stand up. I listened to him speaking to me.
3 “Son of man,” he told me, “I'm sending you to the people of Israel, a disobedient nation[fn] that has rebelled against me. They and their forefathers have continued to rebel against me, even up to today. 4 They are pig-headed; they are hard-hearted children. I am sending you to tell them that this is what the Lord God says.
5 Whether they listen or not—for they are a rebellious people—they will realize that a prophet has come to them.
6 Son of man, don't be afraid of them or what they say. You don't need to be afraid even though you're surrounded by brambles and thorns, even though you live among scorpions. Don't be afraid of what they say or be discouraged by the way they look at you, even though they are a rebellious family. 7 Just tell them what I say, whether they listen or not, because they're rebels.
8 As for you, son of man, pay attention to what I tell you. Don't be rebellious like those rebellious people. Open your mouth and eat what I'm about to give you.”
9 I looked up and saw a hand stretched out to me holding a scroll. 10 He spread it out in front of me, and there written on both the front and back were words of grief, mourning, and tragedy.
2:1 “Son of man”: this is the way that Ezekiel is usually addressed. In Daniel the term has a meaning relating to the end time, but here it simply refers to Ezekiel's humanity and could also be translated “son of Adam,” since “Adam” means “man.”
2:3 The word is used in the plural so could additionally refer to other nations. However, in the context the message applies primarily to the Israelites.
EZE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48