Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Ἁριμαθαία’ is used in only one form in the Greek originals: Ἁριμαθαίας (N-····GFS).
It is glossed in only one way: ‘Arimathaia’.
(In the VLT, it was glossed in only one way: ‘Arimathea’.)
Yhn (Jhn) 19:38 Ἁριμαθαίας (Harimathaias) GFS ‘Pilatos Yōsaʸf/(Yōşēf) from Arimathaia being a apprentice/follower of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 19:38 word 11
OET-LV: 38 And after these things, Yōsaʸf/(Yōşēf) which from Arimathaia being an_apprentice/follower of_ the _Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), but having_been_hidden because_of the fear of_the Youdaiōns asked the Pilatos, that he_may_take_away the body of_ the _Yaʸsous, and the Pilatos permitted it. Therefore came and they_took_ him. _away. (JHN_19:38)
OET-RV: 38 After all of this, Yosef from Arimathea went to Pilate. (Yosef was a follower of Yeshua, but secretly because he was afraid of what the Jewish leaders might do.) He asked Pilate for permission to remove Yeshua’s body, and it was granted to him so they went and got his body. (JHN 19:38)
Mark 15:43 Ἁριμαθαίας (Harimathaias) GFS ‘having come Yōsaʸf/(Yōşēf) from Arimathaia a prominent council_member who’ SR GNT Mark 15:43 word 7
OET-LV: 43 Yōsaʸf/(Yōşēf) having_come which from Arimathaia, a_prominent council_member, who also himself was waiting_for the kingdom of_ the _god, having_taken_courage, came_in to the Pilatos and requested the body of_ the _Yaʸsous/(Yəhōshūˊa). (MRK_15:43)
OET-RV: 43 Yosef (who’d come from the city of Arimathea and one who was waiting for the coming of God’s kingdom), a prominent council member, steeled himself up and went in to see the governor to get permission to transfer Yeshua’s body. (MRK 15:43)
Mat 27:57 Ἁριμαθαίας (Harimathaias) GFS ‘a man rich from Arimathaia namely Yōsaʸf/(Yōşēf) who’ SR GNT Mat 27:57 word 8
OET-LV: 57 And having_become evening, a_ rich _man from Arimathaia came, namely Yōsaʸf/(Yōşēf), who also himself trained to_ the _Yaʸsous. (MAT_27:57)
OET-RV: 57 As it moved into evening, a wealthy man named Yosef from Arimathea came—he’d also been one of Yeshua’s apprentices. (MAT 27:57)
Luke 23:51 Ἁριμαθαίας (Harimathaias) GFS ‘practice of them from Arimathaia a city of the Youdaiōns’ SR GNT Luke 23:51 word 13
OET-LV: 51 (this one was not having_consented_with with_the counsel and the practice of_them), from Arimathaia, a_city of_the Youdaiōns, who was_waiting_for the kingdom of_ the _god. (LUK_23:51)
OET-RV: 51 and hadn’t agreed with what the council had decided and done. He was from the Jewish city of Arimathea and was waiting for God’s kingdom to come.) (LUK 23:51)
Key: N=noun GFS=genitive,feminine,singular