Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← Ἁριμαθαίας ↑ → Yhn (Jhn) 19 ║ ═
SR GNT Yhn 19:38
Ἁριμαθαίας (Harimathaias) ‘Pilatos Yōsaʸf/(Yōşēf) from Arimathaia being a apprentice/follower of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’
Strongs=7070 Lemma=arimathaia
Word role=proper noun case=genitive gender=feminine number=singular
Location=Arimathea Year=33 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Ἁριμαθαίας’ (N-GFS) is always and only glossed as ‘Arimathaia’.
(In the VLT, the word form ‘Ἁριμαθαίας’ (N-GFS) was always and only glossed as ‘Arimathea’).
Mark 15:43 ‘having come Yōsaʸf/(Yōşēf) from Arimathaia a prominent council_member who’ SR GNT Mark 15:43 word 7
OET-LV: 43 Yōsaʸf/(Yōşēf) having_come which from Arimathaia, a_prominent council_member, who also himself was waiting_for the kingdom of_ the _god, having_taken_courage, came_in to the Pilatos and requested the body of_ the _Yaʸsous/(Yəhōshūˊa). (MRK_15:43)
OET-RV: 43 Yosef (who’d come from the city of Arimathea and one who was waiting for the coming of God’s kingdom), a prominent council member, steeled himself up and went in to see the governor to get permission to transfer Yeshua’s body. (MRK 15:43)
Mat 27:57 ‘a man rich from Arimathaia namely Yōsaʸf/(Yōşēf) who’ SR GNT Mat 27:57 word 8
OET-LV: 57 And having_become evening, a_ rich _man from Arimathaia came, namely Yōsaʸf/(Yōşēf), who also himself trained to_ the _Yaʸsous. (MAT_27:57)
OET-RV: 57 As it moved into evening, a wealthy man named Yosef from Arimathea came—he’d also been one of Yeshua’s apprentices. (MAT 27:57)
Luke 23:51 ‘practice of them from Arimathaia a city of the Youdaiōns’ SR GNT Luke 23:51 word 13
OET-LV: 51 (this one was not having_consented_with with_the counsel and the practice of_them), from Arimathaia, a_city of_the Youdaiōns, who was_waiting_for the kingdom of_ the _god. (LUK_23:51)
OET-RV: 51 and hadn’t agreed with what the council had decided and done. He was from the Jewish city of Arimathea and was waiting for God’s kingdom to come.) (LUK 23:51)
Key: N=noun GFS=genitive,feminine,singular