Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘Ναζαρηνός’ (nazarēnos)

nazarēnos

This root form (lemma) ‘Ναζαρηνός’ is used in 4 different forms in the Greek originals: Ναζαρηνέ (A-····VMS), Ναζαρηνοῦ (A-····GMS), Ναζαρηνοῦ (S-····GMS), Ναζαρηνὸν (S-····AMS).

It is glossed in only one way: ‘Nazaraʸnos’.

(In the VLT, it was glossed in only one way: ‘Nazarean’.)

Have 5 uses of Greek root word (lemma) ‘nazarēnos’ in the Greek originals

Mark 1:24Ναζαρηνέ (Nazaraʸne) Adjective VMS ‘and to you Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos you came to destroy us’ SR GNT Mark 1:24 word 9

OET-LV: 24saying:   What to_us and to_you, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos?   You_came to_destroy us?   I_have_known who you are, the holy one of_ the _god.   (MRK_1:24)

OET-RV: 24“What are we to you, Yeshua of Nazareth? You’ve come to destroy us. I know that you’re God’s holy one.” (MRK 1:24)

Mark 14:67Ναζαρηνοῦ (Nazaraʸnou) Substantive Adjective GMS ‘you with the Nazaraʸnos were Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mark 14:67 word 17

OET-LV: 67and having_seen the Petros warming himself, having_focused_in to_him she_is_saying:   You also were with Yaʸsous the the Nazaraʸnos.   (MRK_14:67)

OET-RV: 67and seeing Peter warming himself, she looked more closely and said, “Hey, you were with that Yeshua from Nazareth!” (MRK 14:67)

Mark 16:6Ναζαρηνὸν (Nazaraʸnon) Substantive Adjective AMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) you_all are seeking the Nazaraʸnos the one having_been executed_on_a_stake he was raised’ SR GNT Mark 16:6 word 19

OET-LV: 6And he is_saying to_them:   Be_ not _being_greatly_amazed.   You_all_are_seeking Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the Nazaraʸnos, the one having_been_executed_on_a_stake.   He_was_raised.   He_is not here, see, the place where they_laid him.   (MRK_16:6)

OET-RV: 6He assured them, “Don’t be surprised. I know you’re looking for Yeshua from Nazareth, the one who was executed on a pole. But see there where his body was—he’s not there because he came back to life. (MRK 16:6)

Luke 4:34Ναζαρηνέ (Nazaraʸne) Adjective VMS ‘and to you Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos you came to destroy us’ SR GNT Luke 4:34 word 9

OET-LV: 34Ha.   What to_us and to_you, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos?   Came_you to_destroy us?   I_have_known who you are, the holy one of_ the _god.   (LUK_4:34)

OET-RV: 34“Ha! What do we have in common with you, Yeshua the Nazarene? Did you come here to destroy us? I know who you are—you’re the holy one from God.” (LUK 4:34)

Luke 24:19Ναζαρηνοῦ (Nazaraʸnou) Adjective GMS ‘the things concerning Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos who became a man’ SR GNT Luke 24:19 word 16

OET-LV: 19And he_said to_them:   What things?   And they said to_him:   The things concerning Yaʸsous the Nazaraʸnos, who became a_man, a_prophet, powerful in work and message, before the god and all the people, (LUK_24:19)

OET-RV: 19What happened?” he asked.
¶ “What happened to the man, Yeshua from Nazareth,” they answered. “He was a prophet who did powerful miracles and delivered a powerful message in front of God and all the people. (LUK 24:19)

Key: A=adjective S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular VMS=vocative,masculine,singular