Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Ναζαρηνός’ is used in 4 different forms in the Greek originals: Ναζαρηνέ (A-····VMS), Ναζαρηνοῦ (A-····GMS), Ναζαρηνοῦ (S-····GMS), Ναζαρηνὸν (S-····AMS).
It is glossed in only one way: ‘Nazaraʸnos’.
(In the VLT, it was glossed in only one way: ‘Nazarean’.)
Mark 1:24 Ναζαρηνέ (Nazaraʸne) Adjective VMS ‘and to you Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos you came to destroy us’ SR GNT Mark 1:24 word 9
OET-LV: 24 saying: What to_us and to_you, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos? You_came to_destroy us? I_have_known who you are, the holy one of_ the _god. (MRK_1:24)
OET-RV: 24 “What are we to you, Yeshua of Nazareth? You’ve come to destroy us. I know that you’re God’s holy one.” (MRK 1:24)
Mark 14:67 Ναζαρηνοῦ (Nazaraʸnou) Substantive Adjective GMS ‘you with the Nazaraʸnos were Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mark 14:67 word 17
OET-LV: 67 and having_seen the Petros warming himself, having_focused_in to_him she_is_saying: You also were with Yaʸsous the the Nazaraʸnos. (MRK_14:67)
OET-RV: 67 and seeing Peter warming himself, she looked more closely and said, “Hey, you were with that Yeshua from Nazareth!” (MRK 14:67)
Mark 16:6 Ναζαρηνὸν (Nazaraʸnon) Substantive Adjective AMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) you_all are seeking the Nazaraʸnos the one having_been executed_on_a_stake he was raised’ SR GNT Mark 16:6 word 19
OET-LV: 6 And he is_saying to_them: Be_ not _being_greatly_amazed. You_all_are_seeking Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the Nazaraʸnos, the one having_been_executed_on_a_stake. He_was_raised. He_is not here, see, the place where they_laid him. (MRK_16:6)
OET-RV: 6 He assured them, “Don’t be surprised. I know you’re looking for Yeshua from Nazareth, the one who was executed on a pole. But see there where his body was—he’s not there because he came back to life. (MRK 16:6)
Luke 4:34 Ναζαρηνέ (Nazaraʸne) Adjective VMS ‘and to you Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos you came to destroy us’ SR GNT Luke 4:34 word 9
OET-LV: 34 Ha. What to_us and to_you, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos? Came_you to_destroy us? I_have_known who you are, the holy one of_ the _god. (LUK_4:34)
OET-RV: 34 “Ha! What do we have in common with you, Yeshua the Nazarene? Did you come here to destroy us? I know who you are—you’re the holy one from God.” (LUK 4:34)
Luke 24:19 Ναζαρηνοῦ (Nazaraʸnou) Adjective GMS ‘the things concerning Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos who became a man’ SR GNT Luke 24:19 word 16
OET-LV: 19 And he_said to_them: What things? And they said to_him: The things concerning Yaʸsous the Nazaraʸnos, who became a_man, a_prophet, powerful in work and message, before the god and all the people, (LUK_24:19)
OET-RV: 19 “What happened?” he asked.
¶ “What happened to the man, Yeshua from Nazareth,” they answered. “He was a prophet who did powerful miracles and delivered a powerful message in front of God and all the people. (LUK 24:19)
Key: A=adjective S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular VMS=vocative,masculine,singular