Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘συνείδω’ (suneidō)

suneidō

This root form (lemma) ‘συνείδω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: συνειδυίης (V-PEA.GFS), σύνοιδα (V-IEA1..S).

It is glossed in 2 different ways: ‘having become_aware’, ‘I have become_aware’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘suneidō’ (verb) in the Greek originals

Acts 5:2συνειδυίης (suneiduiaʸs) PEA.GFS ‘from the value having become_aware also the wife’ SR GNT Acts 5:2 word 7

1Cor 4:4σύνοιδα (sunoida) IEA1..S ‘nothing for to myself I have become_aware but not by’ SR GNT 1Cor 4:4 word 4

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘eidō’ with prefix=‘sun’

Showing the first 50 out of (316) uses of Greek root word (lemma)eidō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:26οἴδατε (oidate) IEA2..P ‘whom you_all not have known’ SR GNT Yhn 1:26 word 22

Yhn (Jhn) 1:31ᾔδειν (aʸdein) ILA1..S ‘and_I not had known him but in_order_that’ SR GNT Yhn 1:31 word 3

Yhn (Jhn) 1:33ᾔδειν (aʸdein) ILA1..S ‘and_I not had known him but the one’ SR GNT Yhn 1:33 word 5

Yhn (Jhn) 2:9ᾔδει (aʸdei) ILA3..S ‘having_been become and not had known from_where is the’ SR GNT Yhn 2:9 word 12

Yhn (Jhn) 2:9ᾔδεισαν (aʸdeisan) ILA3..P ‘the but servants had known the ones having drawn the’ SR GNT Yhn 2:9 word 19

Yhn (Jhn) 3:2οἴδαμεν (oidamen) IEA1..P ‘said to him My_great_>one we have known that from god’ SR GNT Yhn 3:2 word 13

Yhn (Jhn) 3:8οἶδας (oidas) IEA2..S ‘you are hearing but not you have known from_where it is coming and’ SR GNT Yhn 3:8 word 13

Yhn (Jhn) 3:11οἴδαμεν (oidamen) IEA1..P ‘to you that what we have known we are speaking and what’ SR GNT Yhn 3:11 word 7

Yhn (Jhn) 4:10ᾔδεις (aʸdeis) ILA2..S ‘said to her if you had known the gift of god’ SR GNT Yhn 4:10 word 8

Yhn (Jhn) 4:22οἴδατε (oidate) IEA2..P ‘are prostrating what not you_all have known we are prostrating what’ SR GNT Yhn 4:22 word 5

Yhn (Jhn) 4:22οἴδαμεν (oidamen) IEA1..P ‘we are prostrating what we have known because salvation of’ SR GNT Yhn 4:22 word 9

Yhn (Jhn) 4:25οἶδα (oida) IEA1..S ‘to him the woman I have known that the chosen_one/messiah is coming’ SR GNT Yhn 4:25 word 5

Yhn (Jhn) 4:32οἴδατε (oidate) IEA2..P ‘that you_all not have known’ SR GNT Yhn 4:32 word 12

Yhn (Jhn) 4:42οἴδαμεν (oidamen) IEA1..P ‘for we have heard and we have known that this is’ SR GNT Yhn 4:42 word 26

Yhn (Jhn) 5:13ᾔδει (aʸdei) ILA3..S ‘but having_been healed not had known who he is for’ SR GNT Yhn 5:13 word 6

Yhn (Jhn) 5:32οἶδα (oida) IEA1..S ‘concerning me and I have known that true is’ SR GNT Yhn 5:32 word 8

Yhn (Jhn) 6:6ᾔδει (aʸdei) ILA3..S ‘him he for/because had known what he was going to_be doing’ SR GNT Yhn 6:6 word 10

Yhn (Jhn) 6:42οἴδαμεν (oidamen) IEA1..P ‘of Yōsaʸf/(Yōşēf) of whose we have known father and mother’ SR GNT Yhn 6:42 word 16

Yhn (Jhn) 6:61εἰδὼς (eidōs) PEA.NMS ‘having known but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in’ SR GNT Yhn 6:61 word 1

Yhn (Jhn) 6:64ᾔδει (aʸdei) ILA3..S ‘who not are believing had known for from the beginning’ SR GNT Yhn 6:64 word 14

Yhn (Jhn) 7:15οἶδεν (oiden) IEA3..S ‘how this one letters has known not having learned’ SR GNT Yhn 7:15 word 10

Yhn (Jhn) 7:27οἴδαμεν (oidamen) IEA1..P ‘but this one we have known from_where he is the’ SR GNT Yhn 7:27 word 3

Yhn (Jhn) 7:28οἴδατε (oidate) IEA2..P ‘and saying also_me you_all have known and you_all have known from_where’ SR GNT Yhn 7:28 word 20

Yhn (Jhn) 7:28οἴδατε (oidate) IEA2..P ‘also_me you_all have known and you_all have known from_where I am and’ SR GNT Yhn 7:28 word 22

Yhn (Jhn) 7:28οἴδατε (oidate) IEA2..P ‘whom you_all not have known’ SR GNT Yhn 7:28 word 40

Yhn (Jhn) 7:29οἶδα (oida) IEA1..S ‘I have known him because from’ SR GNT Yhn 7:29 word 3

Yhn (Jhn) 8:14οἶδα (oida) IEA1..S ‘testimony of me because I have known from_where I came and’ SR GNT Yhn 8:14 word 24

Yhn (Jhn) 8:14οἴδατε (oidate) IEA2..P ‘you_all but not have known from_where I am coming or’ SR GNT Yhn 8:14 word 33

Yhn (Jhn) 8:19οἴδατε (oidate) IEA2..P ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) neither me you_all have known nor the father’ SR GNT Yhn 8:19 word 18

Yhn (Jhn) 8:19ᾔδειτε (aʸdeite) ILA2..P ‘of me if me you_all had known also the father’ SR GNT Yhn 8:19 word 26

Yhn (Jhn) 8:19ᾔδειτε (aʸdeite) ILA2..P ‘father of me would you_all had known’ SR GNT Yhn 8:19 word 32

Yhn (Jhn) 8:37οἶδα (oida) IEA1..S ‘I have known that seed of Abraʼam/(ʼAⱱrāhām)’ SR GNT Yhn 8:37 word 1

Yhn (Jhn) 8:55οἶδα (oida) IEA1..S ‘him I but have known him and_if I may say’ SR GNT Yhn 8:55 word 7

Yhn (Jhn) 8:55οἶδα (oida) IEA1..S ‘I may say that not I have known him I will_be similar’ SR GNT Yhn 8:55 word 16

Yhn (Jhn) 8:55οἶδα (oida) IEA1..S ‘to you_all a liar but I have known him and the’ SR GNT Yhn 8:55 word 26

Yhn (Jhn) 9:12οἶδα (oida) IEA1..S ‘that one he is saying not I have known’ SR GNT Yhn 9:12 word 12

Yhn (Jhn) 9:20οἴδαμεν (oidamen) IEA1..P ‘of him and said we have known that this is’ SR GNT Yhn 9:20 word 11

Yhn (Jhn) 9:21οἴδαμεν (oidamen) IEA1..P ‘now he is seeing not we have known or who opened_up’ SR GNT Yhn 9:21 word 6

Yhn (Jhn) 9:21οἴδαμεν (oidamen) IEA1..P ‘eyes we not have known he age he is having’ SR GNT Yhn 9:21 word 17

Yhn (Jhn) 9:24οἴδαμεν (oidamen) IEA1..P ‘glory to god we have known that this man’ SR GNT Yhn 9:24 word 22

Yhn (Jhn) 9:25οἶδα (oida) IEA1..S ‘a sinner is not I have known one thing I have known that’ SR GNT Yhn 9:25 word 10

Yhn (Jhn) 9:25οἶδα (oida) IEA1..S ‘not I have known one thing I have known that blind being’ SR GNT Yhn 9:25 word 13

Yhn (Jhn) 9:29οἴδαμεν (oidamen) IEA1..P ‘we have known that to Mōsaʸs/(Mosheh) has spoken’ SR GNT Yhn 9:29 word 3

Yhn (Jhn) 9:29οἴδαμεν (oidamen) IEA1..P ‘this man but not we have known from_where he is’ SR GNT Yhn 9:29 word 19

Yhn (Jhn) 9:30οἴδατε (oidate) IEA2..P ‘that you_all not have known from_where he is and_yet’ SR GNT Yhn 9:30 word 21

Yhn (Jhn) 9:31οἴδαμεν (oidamen) IEA1..P ‘we have known that from sinners god’ SR GNT Yhn 9:31 word 1

Yhn (Jhn) 10:4οἴδασιν (oidasin) IEA3..P ‘after him is following because they have known the voice of him’ SR GNT Yhn 10:4 word 18

Yhn (Jhn) 10:5οἴδασι (oidasi) IEA3..P ‘him because not they have known of strangers the voice’ SR GNT Yhn 10:5 word 13

Yhn (Jhn) 11:22οἶδα (oida) IEA1..S ‘also now I have known that as_much_as you may request’ SR GNT Yhn 11:22 word 4

Yhn (Jhn) 11:24οἶδα (oida) IEA1..S ‘is saying to him Martha I have known that he will_be rising_up in’ SR GNT Yhn 11:24 word 5

Key: V=verb IEA1..P=indicative,perfect,active,1st person plural IEA1..S=indicative,perfect,active,1st person singular IEA2..P=indicative,perfect,active,2nd person plural IEA2..S=indicative,perfect,active,2nd person singular IEA3..P=indicative,perfect,active,3rd person plural IEA3..S=indicative,perfect,active,3rd person singular ILA1..S=indicative,pluperfect,active,1st person singular ILA2..P=indicative,pluperfect,active,2nd person plural ILA2..S=indicative,pluperfect,active,2nd person singular ILA3..P=indicative,pluperfect,active,3rd person plural ILA3..S=indicative,pluperfect,active,3rd person singular PEA.GFS=participle,perfect,active,genitive,feminine,singular PEA.NMS=participle,perfect,active,nominative,masculine,singular