Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘θλίβω’ is used in 7 different forms in the Greek originals: θλίβεσθαι (V-NPP....), θλίβουσιν (V-PPA.DMP), θλίβωσιν (V-SPA3..P), θλιβομένοις (V-PPP.DMP), θλιβόμεθα (V-IPP1..P), θλιβόμενοι (V-PPP.NMP), τεθλιμμένη (V-PEP.NFS).
It is glossed in 7 different ways: ‘being oppressed’, ‘being oppressed ones’, ‘having_been narrowed is’, ‘to_be_being oppressed’, ‘they may_be crowding’, ‘we are_being oppressed’, ‘oppressing’.
Mark 3:9 θλίβωσιν (thlibōsin) SPA3..P ‘crowd in_order_that not they may_be crowding him’ SR GNT Mark 3:9 word 16
Mat 7:14 τεθλιμμένη (tethlimmenaʸ) PEP.NFS ‘the gate and having_been narrowed is the way leading_away’ SR GNT Mat 7:14 word 8
2Cor 1:6 θλιβόμεθα (thlibometha) IPP1..P ‘whether but we are_being oppressed for the of you_all’ SR GNT 2Cor 1:6 word 3
2Cor 4:8 θλιβόμενοι (thlibomenoi) PPP.NMP ‘in everything being oppressed but not being crushed’ SR GNT 2Cor 4:8 word 3
2Cor 7:5 θλιβόμενοι (thlibomenoi) PPP.NMP ‘but in everything being oppressed outside quarrels inside’ SR GNT 2Cor 7:5 word 20
1Th 3:4 θλίβεσθαι (thlibesthai) NPP.... ‘to you_all that we are going to_be_being oppressed as also it became’ SR GNT 1Th 3:4 word 11
2Th 1:6 θλίβουσιν (thlibousin) PPA.DMP ‘god to repay to the ones oppressing you_all in tribulation’ SR GNT 2Th 1:6 word 8
2Th 1:7 θλιβομένοις (thlibomenois) PPP.DMP ‘and to you_all being oppressed relaxation with us’ SR GNT 2Th 1:7 word 4
1Tim 5:10 θλιβομένοις (thlibomenois) PPP.DMP ‘the feet she washed if being oppressed ones she assisted if to every’ SR GNT 1Tim 5:10 word 14
Heb 11:37 θλιβόμενοι (thlibomenoi) PPP.NMP ‘goat skins being deficient being oppressed being mistreated’ SR GNT Heb 11:37 word 17
Luke 8:45 ἀποθλίβουσιν (apothlibousin) IPA3..P ‘are pressing you and they are pressing_in’ SR GNT Luke 8:45 word 36
Mark 5:24 συνέθλιβον (sunethlibon) IIA3..P ‘a crowd great and they were pressing_on him’ SR GNT Mark 5:24 word 13
Mark 5:31 συνθλίβοντά (sunthlibonta) PPA.AMS ‘you are seeing the crowd pressing_on you and you are saying’ SR GNT Mark 5:31 word 13
Acts 10:38 καταδυναστευομένους (katadunasteuomenous) PPP.AMP ‘healing all the ones being oppressed by the devil’ SR GNT Acts 10:38 word 26
Yac (Jam) 2:6 καταδυναστεύουσιν (katadunasteuousin) IPA3..P ‘not the rich are oppressing over you_all and they’ SR GNT Yac 2:6 word 10
Key: V=verb IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPP1..P=indicative,present,passive,1st person plural NPP....=infinitive,present,passive PEP.NFS=participle,perfect,passive,nominative,feminine,singular PPA.AMS=participle,present,active,accusative,masculine,singular PPA.DMP=participle,present,active,dative,masculine,plural PPP.AMP=participle,present,passive,accusative,masculine,plural PPP.DMP=participle,present,passive,dative,masculine,plural PPP.NMP=participle,present,passive,nominative,masculine,plural SPA3..P=subjunctive,present,active,3rd person plural