Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2CORIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

Open English Translation 2COR Chapter 7

2COR 7 ©

Readers’ Version

Literal Version

7Dear brothers and sisters, because we have those promises we should avoid doing anything that would defile our bodies or our spirits, thus staying pure due to our respect for God.

7Therefore these having the promises, beloved, we_may_cleanse ourselves from every defilement of_flesh and spirit, accomplishing holiness in the_reverence of_god.

7:2 Paul’s happiness about those in Corinth

2Please do accept us because we didn’t wrong anyone, and we didn’t corrupt or exploit anyone. 3I’m not pronouncing condemnation because I’ve said previously that you all are in our hearts so together we’ll die and together we’ll live again. 4I feel very bold towards you all and boast a lot about you. I’m filled with encouragement and even in our troubles I’m overflowing with happiness .

5[ref]Actually, since we arrived in Macedonia we’ve had no physical rest but we’ve been oppressed in every way—on the outside there’s quarrels and on the inside we’ve had our fears, 6but the God who comforts those who’re humble, comforted us with the arrival of Titos. 7It wasn’t just his coming, but also because he’d been comforted by all of you. He told us about your longing for me, and your mourning for my troubles and your zeal for me, and it really cheered me up.

8Yes, because even if I made you sad with my letter, I don’t regret sending it. (Well, for a while I was sad for you that I had sent the letter.) 9Anyway, now I’m happy, not that it made you sad, but because that sadness led to turning away from your sin because that sorrow was according to God’s values so you didn’t lose anything because of us. 10Because sorrow according to God’s values brings repentance that leads to salvation without regrets, but the world’s sorrow leads to death. 11See how this sorrow according to God’s values has produced earnestness in you all, but also eagerness to clear yourselves, resentment, fear, longing, zeal, and vengeance. You have proved yourselves innocent in the matter in every area.

12So if I also wrote to you all, not on account of the one having done wrong, nor on account of the one having been wronged, but on account of your earnestness that would be revealed to us all before God, 13then we’ve been comforted because of this.

And talking about our comfort, we were quite thrilled at Titos’ happiness because his spirit has been refreshed by all of you.

14Yes, if I’ve boasted anything about you all to him, I wasn’t disgraced, but as we spoke the truth to you all about everything, so also did our boasting to Titos become true 15and his affection towards you all increased when he’s reminded about your obedience and how you accepted him with fear and trembling. 16I’m thrilled that I can have confidence in you all about everything.


2Have_room for_us, no_one we_did_wrong, no_one we_corrupted, no_one we_exploited.
3For/Because condemnation not I_am_speaking, because/for I_have_previously_said that you_all_are, in the hearts of_us in_order that to_die_together and to_be_living_together.
4Great is to_me boldness toward you_all, great is to_me boasting for you_all, I_have_been_filled the with_exhortation, I_am_being_overflowed the with_joy in all the tribulation of_us.
5For/Because also having_come of_us into Makedonia, not_one has_had relaxation the flesh of_us, but in everything being_oppressed, outside quarrels, inside fears.
6But the one comforting the humble, comforted us the god by the coming of_Titos, 7not and only by the coming of_him, but also by the comfort with_which he_was_comforted in you_all, declaring to_us the of_you_all longing, the of_you_all mourning, the of_you_all zeal for me, so_as for_me more to_be_elated.
8Because if also I_sorrowed you_all in the letter, not I_am_regretting it.
if even I_was_regretting it (I_am_seeing that the letter that, if even for an_hour sorrowed you_all)
9now I_am_rejoicing not that you_all_were_sorrowed, but that you_all_were_sorrowed into repentance, because/for you_all_were_sorrowed according_to god, in_order_that in nothing you_all_may_be_lost by us.
10For/Because the according_to god sorrow, repentance to salvation unregrettable is_producing, and the of_the world sorrow, death is_producing.
11For/Because see same thing this which according_to god to_be_sorrowed, how_much it_produced in_you_all earnestness:
but what defense, but what resentment, but what fear, but what longing, but what zeal, but what vengeance.
In everything you_all_demonstrated yourselves pure to_be in_the matter.
12Consequently if also I_wrote to_you_all, not on_account the one having_done_wrong, nor on_account the one having_been_done_wrong, but on_account the thing to_be_revealed the earnestness of_you_all, which is for us to you_all before the god.
13Because_of this we_have_been_comforted.
And to the comfort of_us, more_abundantly rather we_were_elated at the joy of_Titos, because has_been_refreshed the spirit of_him by all of_you.
14Because if anything to_him about you_all I_have_boasted, not I_was_disgraced, but as all things in truth we_spoke to_you_all, thus also the boasting of_us to Titos truth was_become.
15And the compassions of_him more_abundantly toward you_all is, being_reminded the of_all of_you obedience, how with fear and trembling you_all_received him.
16I_am_rejoicing that in everything, I_am_having_confidence in you_all.

2COR 7 ©

2CORIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13