Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 19:8
συναγωγήν (sunagōgaʸn) ‘and into the synagogue he was speaking_boldly for months’
Strongs=48640 Lemma=sunagōgē
Word role=noun case=accusative gender=feminine number=singular
Year=58 AD Event=Mission_to_Ephesus/1_Cor_Written TimeSeries=Mission_to_Ephesus/1_Cor_Written,Third_Missionary_Journey
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘συναγωγήν’ (N-AFS) has 2 different glosses: ‘the synagogue’, ‘synagogue’.
Mark 1:21 ‘having come_in into the synagogue he was teaching’ SR GNT Mark 1:21 word 17
OET-LV: 21 And they_are_entering_in into Kafarnaʼoum. And immediately on_the days_of_rest, having_come_in into the synagogue, he_was_teaching. (MRK_1:21)
OET-RV: 21 They went on into Capernaum where he went into the meeting hall and began teaching as soon as the rest day started. (MRK 1:21)
Mark 3:1 ‘he came_in again into the synagogue and was there’ SR GNT Mark 3:1 word 8
OET-LV: 3 And he_came_in again into the_synagogue, and a_man was there having the hand having_been_withered. (MRK_3:1)
OET-RV: 3 And again another time, Yeshua went to the meeting hall and there was a man there with a curled-up hand. (MRK 3:1)
Mat 12:9 ‘he came into the synagogue of them’ SR GNT Mat 12:9 word 9
OET-LV: 9 And having_departed from_there, he_came into the synagogue of_them. (MAT_12:9)
OET-RV: 9 After leaving that place, Yeshua went into the Jewish meeting hall, (MAT 12:9)
Luke 4:16 ‘days_of_rest into the synagogue and he stood_up to read’ SR GNT Luke 4:16 word 26
OET-LV: 16 And he_came to Nazaret, where he_was having_been_brought_up, and he_came_in according_to that having_been_accustomed to_him, on the day of_the days_of_rest into the synagogue, and he_stood_up to_read. (LUK_4:16)
OET-RV: 16 When he got to Nazareth where he grew up, he went into the meeting hall as usual on the Rest Day and stood up to do the reading. (LUK 4:16)
Luke 6:6 ‘him into the synagogue and to_be teaching and’ SR GNT Luke 6:6 word 15
OET-LV: 6 And it_became on another day_of_rest, him to_come_in into the synagogue and to_be_teaching, and a_man was there, and the the right hand of_him was withered. (LUK_6:6)
OET-RV: 6 On a different Rest Day, Yeshua went into a meeting hall and was teaching the congregation. There was a man there with a deformed right hand (LUK 6:6)
Luke 7:5 ‘of us and the synagogue he built for/because us’ SR GNT Luke 7:5 word 8
OET-LV: 5 for/because he_is_loving the nation of_us, and he built the synagogue for/because_us. (LUK_7:5)
OET-RV: 5 because he loves us Jews and he built the local meeting hall for us.” (LUK 7:5)
Acts 13:14 ‘having come into the synagogue on the day of the’ SR GNT Acts 13:14 word 21
OET-LV: 14 But they, having_passed_through from the Pergaʸ, arrived to Antioⱪeia the Pisidia, and having_come into the synagogue on_the day of_the days_of_rest, they_sat_down. (ACT_13:14)
OET-RV: 14 Paul and his companions, went on from Perga to Pisidian Antioch, where they entered the Jewish meeting hall on the Rest Day and sat down with the congregation. (ACT 13:14)
Acts 14:1 ‘them into the synagogue of the Youdaiōns and’ SR GNT Acts 14:1 word 13
OET-LV: 14 And it_became, in Ikonion with the same them to_come_in into the synagogue of_the Youdaiōns, and to_speak thus so_that a_great multitude of_ both _Youdaiōns and Hellaʸns to_believe. (ACT_14:1)
OET-RV: 14 A similar thing happened in Iconium. Paul and Barnabas went into the Jewish meeting hall and spoke in such a way that a lot of both Jews and Greeks believed. (ACT 14:1)
Acts 17:10 ‘having arrived into the synagogue of the Youdaiōns were going’ SR GNT Acts 17:10 word 23
OET-LV: 10 And the brothers immediately sent_out the both Paulos and the Silas by night to Beroia, who having_arrived, were_going into the synagogue of_the Youdaiōns. (ACT_17:10)
OET-RV: 10 So the believers immediately sent Paul and Silas off during the night to go to Berea. In Berea they also attended at the Jewish meeting hall (ACT 17:10)
Acts 18:19 ‘having come_in into the synagogue he discussed with the Youdaiōns’ SR GNT Acts 18:19 word 23
OET-LV: 19 And they_arrived to Efesos, and_ he_left _those there, and himself having_come_in into the synagogue, he_discussed with_the Youdaiōns. (ACT_18:19)
OET-RV: 19 When they arrived at Ephesus, he left the other two there while he went into the Jewish meeting hall and had a discussion with the Jews there. (ACT 18:19)
Yac (Jam) 2:2 ‘for may come_in into the synagogue of you_all a man gold_ring’ SR GNT Yac (Jam) 2:2 word 6
OET-LV: 2 For/Because if may_come_in into the_synagogue of_you_all, a_man gold_ring, in clothing splendid, and may_come_in also a_poor man, in filthy clothing, (JAM_2:2)
OET-RV: 2 For example, if a man in nicely cut clothes and wearing an expensive gold ring came into to your meeting as well as a poor man in filthy clothes (JAM 2:2)
The various word forms of the root word (lemma) ‘sunagōgē’ have 4 different glosses: ‘a synagogue’, ‘the synagogue’, ‘synagogue’, ‘synagogues’.
Have 20 other words (συναγωγή, συναγωγῆς, συναγωγῆς, συναγωγῇ, συναγωγῇ, συναγωγῇ, συναγωγῆς, συναγωγῆς, συναγωγῇ, συναγωγῇ, συναγωγῇ, συναγωγῇ, συναγωγῇ, συναγωγῇ, συναγωγή, συναγωγῇ, συναγωγῆς, συναγωγῇ, συναγωγῆς, συναγωγῇ) with 1 lemma altogether (sunagōgē)
YHN 6:59 συναγωγῇ (sunagōgaʸ) N-DFS ‘these things he said in the synagogue teaching in Kafarnaʼoum’ SR GNT Yhn 6:59 word 5
OET-LV: 59 He_said these things in the_synagogue, teaching in Kafarnaʼoum. (JHN_6:59)
OET-RV: 59 Yeshua taught all of this in the meeting hall there in Capernaum. (JHN 6:59)
YHN 18:20 συναγωγῇ (sunagōgaʸ) N-DFS ‘always taught in the synagogue and in the’ SR GNT Yhn 18:20 word 18
OET-LV: 20 Yaʸsous answered to_him: I have_spoken with_plainness to_the world, I always taught in the_synagogue and in the temple, where all the Youdaiōns are_coming_together, and I_spoke nothing in secret. (JHN_18:20)
OET-RV: 20 Yeshua answered him, “I’ve spoken openly to the people. I always taught in the meeting halls and in the temple where Jewish people meet. I didn’t speak in secret (JHN 18:20)
MARK 1:23 συναγωγῇ (sunagōgaʸ) N-DFS ‘was in the synagogue of them a man with’ SR GNT Mark 1:23 word 6
OET-LV: 23 And immediately a_man with an_ unclean _spirit was in the synagogue of_them, and he_cried_out (MRK_1:23)
OET-RV: 23 Then a demon-possessed man in the meeting hall suddenly yelled out, (MRK 1:23)
MARK 1:29 συναγωγῆς (sunagōgaʸs) N-GFS ‘immediately out_of the synagogue having come_out he came into’ SR GNT Mark 1:29 word 7
OET-LV: 29 And immediately having_come_out out_of the synagogue, he_came into the house of_Simōn and Andreas, with Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ) and Yōannaʸs. (MRK_1:29)
OET-RV: 29 After leaving the meeting hall, Yeshua went into the home of Simon and Andrew, along with Yacob and Yohan. (MRK 1:29)
MARK 6:2 συναγωγῇ (sunagōgaʸ) N-DFS ‘to_be teaching in the synagogue and many hearing’ SR GNT Mark 6:2 word 11
OET-LV: 2 And of_the_day_of_rest having_become, he_began to_be_teaching in the synagogue, and many hearing were_being_astonished saying: From_where these things, to_this man, and what is the wisdom which having_been_given to_this one, and the such miracles becoming by the hands of_him? (MRK_6:2)
OET-RV: 2 It was now the Rest Day and when he started teaching in the meeting hall, many who heard him were astonished, saying, “Where did he learn all this? How could he have such wisdom and be able to do these miracles? (MRK 6:2)
MAT 13:54 συναγωγῇ (sunagōgaʸ) N-DFS ‘them in the synagogue of them so_that to_be_being astonished’ SR GNT Mat 13:54 word 12
OET-LV: 54 And having_come into the hometown of_him, he_was_teaching them in the synagogue of_them, so_that them to_be_being_astonished and to_be_saying: From_where to_this man the this wisdom and the miracles received? (MAT_13:54)
OET-RV: 54 and went to his hometown of Nazareth and taught the people in the Jewish meeting hall. They were amazed at his teaching, asking each other, “Where did this fellow get his wisdom and his ability to do miracles? (MAT 13:54)
LUKE 4:20 συναγωγῇ (sunagōgaʸ) N-DFS ‘eyes in the synagogue were looking_intently at him’ SR GNT Luke 4:20 word 16
OET-LV: 20 And having_rolled_up the scroll having_given_back it to_the attendant, he_sat_down and the eyes of_all in the synagogue were looking_intently at_him. (LUK_4:20)
OET-RV: 20 Then after rolling up the scroll and giving it back to the attendant, he sat down to give his commentary and every person in the room was studying him (LUK 4:20)
LUKE 4:28 συναγωγῇ (sunagōgaʸ) N-DFS ‘with rage in the synagogue hearing these things’ SR GNT Luke 4:28 word 10
OET-LV: 28 And all in the synagogue were_filled with_rage hearing these things, (LUK_4:28)
OET-RV: 28 By now everyone in the meeting hall that heard this was furious (LUK 4:28)
LUKE 4:33 συναγωγῇ (sunagōgaʸ) N-DFS ‘and in the synagogue was a man having’ SR GNT Luke 4:33 word 6
OET-LV: 33 And in the synagogue was a_man having a_spirit of_an_ unclean _demon, and he_cried_out with_a_ loud _voice, (LUK_4:33)
OET-RV: 33 One week there was a man at the meeting hall with a demon spirit and he yelled out, (LUK 4:33)
LUKE 4:38 συναγωγῆς (sunagōgaʸs) N-GFS ‘and from the synagogue he came_in into the’ SR GNT Luke 4:38 word 6
OET-LV: 38 And from the synagogue having_risen_up, he_came_in into the house of_Simōn. And the_mother_in_law of_ the _Simōn was being_gripped_with with_a_ great _fever, and they_asked to_him about her. (LUK_4:38)
OET-RV: 38 After getting up and leaving the meeting hall, Yeshua went to Simon’s home where Simon’s mother-in-law had been struck with a high fever and they asked Yeshua about it. (LUK 4:38)
LUKE 8:41 συναγωγῆς (sunagōgaʸs) N-GFS ‘this one a ruler of the synagogue was being and having fallen’ SR GNT Luke 8:41 word 17
OET-LV: 41 And see, a_man came to_whose name was Yaeiros, and this one was_being a_ruler of_the synagogue, and having_fallen before the feet of_Yaʸsous, he_was_imploring him to_come_in to the house of_him, (LUK_8:41)
OET-RV: 41 Then, wow, a man named Yairus came and knelt down in front of Yeshua. He was the leader at the local meeting hall and he pleaded for Yeshua to come to his house (LUK 8:41)
ACTs 6:9 συναγωγῆς (sunagōgaʸs) N-GFS ‘of the of the synagogue being called Freedmen and’ SR GNT Acts 6:9 word 7
OET-LV: 9 But some of_the of the synagogue, which being_called Freedmen, and of_ones_from_Kuraʸnaʸ, and of_Alexandrians, and of_the ones from Kilikia, and Asia rose_up, debating with_the Stefanos. (ACT_6:9)
OET-RV: 9 But a group from the Freedmen Synagogue as well as Jews from Cyrene, Alexandria, Cilicia, and Asia Minor rose up and started arguing against Stephen, (ACT 6:9)
ACTs 13:43 συναγωγῆς (sunagōgaʸs) N-GFS ‘having_been released and of the synagogue followed many of the’ SR GNT Acts 13:43 word 5
OET-LV: 43 And having_been_released of_the synagogue, many of_the Youdaiōns and of_the worshipping converts followed the after_Paulos and the Barnabas, who addressing to_them, were_being_persuading them to_be_remaining in_the grace of_ the _god. (ACT_13:43)
OET-RV: 43 But when they started walking away, many people followed after Paul and Barnabas, who then addressed them and encouraged them to continue trusting in God’s grace. (ACT 13:43)
ACTs 17:1 συναγωγή (sunagōgaʸ) N-NFS ‘Thessalonikaʸ where was a synagogue of the Youdaiōns’ SR GNT Acts 17:1 word 20
OET-LV: 17 And having_travelled_through the Amfipolis and the Apollōnia, they_came to Thessalonikaʸ, where was a_synagogue of_the Youdaiōns. (ACT_17:1)
OET-RV: 17 After travelling through Amphipolis and Apollonia, Paul and Silas went to Thessalonica where there was a Jewish meeting hall. (ACT 17:1)
ACTs 17:17 συναγωγῇ (sunagōgaʸ) N-DFS ‘therefore in the synagogue with the Youdaiōns and’ SR GNT Acts 17:17 word 6
OET-LV: 17 Therefore he_was_discussing on_one_hand in the synagogue with_the Youdaiōns, and the ones worshipping, and in the marketplace on every day with the ones happening_to_be. (ACT_17:17)
OET-RV: 17 So while he stayed busy having discussions with the Jews and other worshippers from the meeting hall, he also spent time every day with anyone who just happened to be around in the marketplace. (ACT 17:17)
ACTs 18:4 συναγωγῇ (sunagōgaʸ) N-DFS ‘and in the synagogue on every day_of_rest’ SR GNT Acts 18:4 word 8
OET-LV: 4 And he_was_discussing in the synagogue on every day_of_rest, he_was_persuading both Youdaiōns and Hellaʸns. (ACT_18:4)
OET-RV: 4 On every Rest Day, Paul debated in the Jewish meeting hall, and was persuading both Jews and Greeks. (ACT 18:4)
ACTs 18:7 συναγωγῇ (sunagōgaʸ) N-DFS ‘was being_next to the synagogue’ SR GNT Acts 18:7 word 28
OET-LV: 7 And having_departed from_there, he_came_in to the_house of_someone by_the_name of_Titius Youstos, worshipping the god, of_whom the house was being_next to_the synagogue. (ACT_18:7)
OET-RV: 7 So Paul left there, and went to stay at the house of a man named Titos Justus who worshipped God and whose house was next-door to the meeting hall. (ACT 18:7)
ACTs 18:26 συναγωγῇ (sunagōgaʸ) N-DFS ‘to_be speaking_boldly in the synagogue having heard but from him’ SR GNT Acts 18:26 word 7
OET-LV: 26 And this one began to_be_speaking_boldly in the synagogue. But having_heard from_him, Priskilla and Akulas took_ him _aside, and they_explained the way of_ the _god more_exactly to_him. (ACT_18:26)
OET-RV: 26 So Apollos started speaking out boldly in the Jewish meeting hall. Priscilla and Aquila listened to him, then asked to speak with him privately and explained God’s way more accurately. (ACT 18:26)
REV 2:9 συναγωγή (sunagōgaʸ) N-NFS ‘not they are but are a synagogue of Satan/(Sāţān)’ SR GNT Rev 2:9 word 30
OET-LV: 9 I_have_known of_you the tribulation and the poverty (but rich you_are), and the slander of the ones saying Youdaiōns to_be themselves, and not they_are, but are a_synagogue of_ the _Satan/(Sāţān). (REV_2:9)
OET-RV: 9 “I know about your suffering and your poverty, but you’re actually rich! I also know how about the slander of those who consider themselves to be Jews, but they’re not true Jews because their master is Satan. (REV 2:9)
REV 3:9 συναγωγῆς (sunagōgaʸs) N-GFS ‘I may_be giving those of the synagogue of Satan/(Sāţān) the ones saying’ SR GNT Rev 3:9 word 7
OET-LV: 9 Behold, I_may_be_giving those of the synagogue of_ the _Satan/(Sāţān), the ones saying themselves Youdaiōns to_be, and not they_are, but they_are_lying, see, I_will_be_making them that they_will_be_coming and will_be_prostrating before the feet of_you, and they_may_know that I loved you. (REV_3:9)
OET-RV: 9 Listen, I’ll give those people from Satan’s synagogue (the ones who say that they’re believing Jews, but they’re not—they’re lying), I’ll make them so that they will come and bow down in front of you, and then they’ll know that I love you. (REV 3:9)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular