Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #99239

κατεφίλουνActs 20

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form κατεφίλουν (V-IIA3··P) in the Greek originals

The word form ‘κατεφίλουν’ (V-IIA3··P) is always and only glossed as ‘they were kissing’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘katafileō’ have 5 different glosses: ‘was kissing’, ‘he kissed’, ‘they were kissing’, ‘kissed’, ‘kissing’.

Greek words (2) other than κατεφίλουν (V-IIA3··P) with a gloss related to ‘kissing’

LUKE 7:38κατεφίλει (katefilei) V-IIA3··S ‘of her she was wiping_off them and was kissing the feet of him’ SR GNT Luke 7:38 word 32

OET-LV: 38and having_stood behind by the feet of_him weeping, she_began to_be_wetting the feet of_him with_the, tears, and she_was_wiping_off them with_the hairs of_the head of_her, and was_kissing the feet of_him, and was_anointing them with_the ointment.   (LUK_7:38)

OET-RV: 38She stood weeping behind Yeshua’s feet, wetting his feet with her tears. Then she used her hair to wipe off the tears and kissed his feet and rubbed the lotion into them. (LUK 7:38)

LUKE 7:45καταφιλοῦσα (katafilousa) V-PPA·NFS ‘I came_in not ceased kissing of me the feet’ SR GNT Luke 7:45 word 13

OET-LV: 45you_ not _gave A_kiss to_me, but this woman from which I_came_in, not ceased kissing the feet of_me.   (LUK_7:45)

OET-RV: 45You didn’t kiss me when I entered, but this woman hasn’t stopped kissing my feet since I came in. (LUK 7:45)

Key: V=verb