Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← προσεφώνησεν ↑ → Acts 21 ║ ═
SR GNT Acts 21:40
προσεφώνησεν (prosefōnaʸsen) ‘and silence having become he called_out in his Hebraios language’
Strongs=43770 Lemma=prosfōneō
Word role=verb mood=indicative tense=aorist voice=active person=3rd number=singular
Year=60 AD Event=Paul_gives_his_testimony TimeSeries=Paul_gives_his_testimony Refers to Word #100255 Person=Paul
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘προσεφώνησεν’ (V-IAA3··S) has 4 different glosses: ‘he called_out’, ‘he calling_out’, ‘called_out’, ‘calling_out’.
Luke 6:13 ‘when it became day he calling_out the apprentices/followers of him’ SR GNT Luke 6:13 word 6
OET-LV: 13 And when it_became day, he_calling_out the apprentices/followers of_him, and having_chosen twelve from them, whom also ˓he˒_named ambassadors: (LUK_6:13)
OET-RV: 13 In the morning, he called together his followers, and chose twelve of them that he then called ‘missionaries’: (LUK 6:13)
Luke 13:12 ‘and her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) calling_out and said to her’ SR GNT Luke 13:12 word 6
OET-LV: 12 And having_seen her, the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) calling_out and said to_her: Woman, you_have_been_sent_away from_the sickness of_you. (LUK_13:12)
OET-RV: 12 and when Yeshua saw her, he called out, “Woman, your disease has been sent away.” (LUK 13:12)
Luke 23:20 ‘again and Pilatos called_out to them wanting to send_away’ SR GNT Luke 23:20 word 6
OET-LV: 20 And again the Pilatos called_out to_them, wanting to_send_ The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) _away. (LUK_23:20)
OET-RV: 20 Pilate called out again to them wanting to release Yeshua (LUK 23:20)
The various word forms of the root word (lemma) ‘prosfōneō’ have 5 different glosses: ‘he was calling_out’, ‘he called_out’, ‘he calling_out’, ‘called_out’, ‘calling_out’.
Key: V=verb