Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 21:40
Ἑβραΐδι (Hebraidi) ‘having become he called_out in his Hebraios language saying’
Strongs=14460 Lemma=Hebrais
Word role=proper noun case=dative gender=feminine number=singular
Year=60 AD Event=Paul_gives_his_testimony TimeSeries=Paul_gives_his_testimony
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Ἑβραΐδι’ (N-DFS) is always and only glossed as ‘Hebraios’.
(In the VLT, the word form ‘Ἑβραΐδι’ (N-DFS) was always and only glossed as ‘Hebrew’).
Acts 22:2 ‘and that in the Hebraios language he was calling_out to them’ SR GNT Acts 22:2 word 5
OET-LV: 2 (And having_heard that he_was_calling_out to_them in_the Hebraios language, they_brought_about more quietness. ) And he_is_saying: (ACT_22:2)
OET-RV: 2 When they heard him speaking Hebrew, they became even more quiet as he continued, (ACT 22:2)
Acts 26:14 ‘to me in the Hebraios language Saulos/(Shāʼūl) Saulos/(Shāʼūl)’ SR GNT Acts 26:14 word 18
OET-LV: 14 And all of_us having_falling_down to the ground, I_heard a_voice, saying to me in_the Hebraios language: Saulos/(Shāʼūl), Saulos, why are_you_persecuting me? It_is hard for_you to_be_kicking against the_prods. (ACT_26:14)
OET-RV: 14 All of us fell down to the ground and I heard a voice speaking to me in Hebrew saying, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? Life will be difficult for you if you resist me.’ (ACT 26:14)
ACTs 6:1 Ἑβραίους (Hebraious) N-AMP Lemma=Hebraios ‘Hellaʸnistaʸs against the Hebraios because were_being overlooked in’ SR GNT Acts 6:1 word 16
OET-LV: 6 And in the these days multiplying the apprentices/followers, became a_grumbling of_the Hellaʸnistaʸs against the Hebraios, because the widows of_them were_being_overlooked in the the daily service. (ACT_6:1)
OET-RV: 6 However around that time when the number of Yeshua-followers were growing, some of the Greek converts starting grumbling about the Jewish believers because the Greek widows were being overlooked in the daily sharing of food and money. (ACT 6:1)
2 COR 11:22 Ἑβραῖοι (Hebraioi) N-NMP Lemma=Hebraios ‘Hebraios they are also_I ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT 2 Cor 11:22 word 1
OET-LV: 22 Hebraios they_are? Also_I. ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl) they_are? Also_I. Descendants of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) they_are? Also_I. (CO2_11:22)
OET-RV: 22 Are they Hebrews? I am too. Are they Israelis? So am I. Are they descendants of Abraham? Me also. (CO2 11:22)
PHP 3:5 Ἑβραῖος (Hebraios) N-NMS Lemma=Hebraios ‘of Israaʸl/(Yisrāʼēl) of the tribe of Beniamin/(Binyāmīn) a Hebraios of Hebraios according_to’ SR GNT Php 3:5 word 9
OET-LV: 5 in_circumcision the_eight_day of the_descent of_Israaʸl/(Yisrāʼēl) of_the_tribe of_Beniamin/(Binyāmīn), a_Hebraios of Hebraios, according_to the_law a_Farisaios_party_member, (PHP_3:5)
OET-RV: 5 I was circumcised as a baby on the eighth day, I’m a descendent of Yisrael (Israel) from the tribe of Benyamin, I’m more ‘Hebrew’ than most Hebrews, obeyed the law as member of the Pharisee party, (PHP 3:5)
PHP 3:5 Ἑβραίων (Hebraiōn) N-GMP Lemma=Hebraios ‘of Beniamin/(Binyāmīn) a Hebraios of Hebraios according_to the law a Farisaios_party_member’ SR GNT Php 3:5 word 11
OET-LV: 5 in_circumcision the_eight_day of the_descent of_Israaʸl/(Yisrāʼēl) of_the_tribe of_Beniamin/(Binyāmīn), a_Hebraios of Hebraios, according_to the_law a_Farisaios_party_member, (PHP_3:5)
OET-RV: 5 I was circumcised as a baby on the eighth day, I’m a descendent of Yisrael (Israel) from the tribe of Benyamin, I’m more ‘Hebrew’ than most Hebrews, obeyed the law as member of the Pharisee party, (PHP 3:5)
Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural DFS=dative,feminine,singular GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular