Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #100210

αὐτοῦActs 21

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form αὐτοῦ (D-...) in the Greek originals

The word form ‘αὐτοῦ’ (D-...) has 2 different glosses: ‘here’, ‘there’.

Mat 26:36 ‘to the apprentices/followers sit_down here until of which having gone_away’ SR GNT Mat 26:36 word 19

Luke 9:27 ‘are some of the ones here having stood who by_no_means’ SR GNT Luke 9:27 word 10

Acts 18:19 ‘Efesos and_those he left there himself and having come_in’ SR GNT Acts 18:19 word 16

Key: D=adverb