Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #104064

ὑπενόουνActs 27

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ὑπενόουν (V-IIA3··P) in the Greek originals

The word form ‘ὑπενόουν’ (V-IIA3··P) is always and only glossed as ‘were suspecting’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘huponoeō’ have 3 different glosses: ‘was suspecting’, ‘were suspecting’, ‘you_all are suspecting’.

Greek words (2) other than ὑπενόουν (V-IIA3··P) with a gloss related to ‘suspecting’

ACTs 13:25ὑπονοεῖτε (huponoeite) V-IPA2··P ‘he was saying what me you_all are suspecting to_be not am he’ SR GNT Acts 13:25 word 13

OET-LV: 25And while Yōannaʸs was_fulfilling the course, he_was_saying:   What you_all_are_suspecting me to_be?   I am_ not _he, but see, he_is_coming after me, of_whom I_am not worthy to_untie the sandal of_his feet.   (ACT_13:25)

OET-RV: 25As Yohan’s ministry was nearing an end, he asked, ‘Who do you suspect I am? I’m not the messiah, but he will come after me, and I’m not even worthy to undo his sandals.’ (ACT 13:25)

ACTs 25:18ὑπενόουν (hupenooun) V-IIA1··S ‘they were bringing of which I was suspecting evil ones’ SR GNT Acts 25:18 word 12

OET-LV: 18concerning whom the accusers having_been_stood they_were_bringing not_one charge, of_which I was_suspecting evil ones.   (ACT_25:18)

OET-RV: 18that they were accusing, but they didn’t raise even one of the charges that I expected. (ACT 25:18)

Key: V=verb