Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 27:27
ναῦται (nautai) ‘night were suspecting the sailors to_be coming_near a certain to them’
Strongs=34920 Lemma=nautēs
Word role=noun case=nominative gender=masculine number=plural
Year=62 AD Event=Paul_is_shipwrecked_by_a_storm TimeSeries=Paul_is_shipwrecked_by_a_storm,Paul's_Journey_to_Rome Referred to from Word #103879 Referred to from Word #103882 Referred to from Word #103883 Referred to from Word #103892 Referred to from Word #103893 Referred to from Word #103897 Referred to from Word #103902 Referred to from Word #103906 Referred to from Word #103910 Referred to from Word #103916 Referred to from Word #103950 Referred to from Word #104056 Referred to from Word #104071 Referred to from Word #104075 Referred to from Word #104076 Referred to from Word #104081 Referred to from Word #104085 Referred to from Word #104086 Referred to from Word #104102 Referred to from Word #104106 Referred to from Word #104109
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ναῦται’ (N-NMP) is always and only glossed as ‘sailors’.
Rev 18:17 ‘a place sailing and sailors and as_many_as the’ SR GNT Rev 18:17 word 23
The various word forms of the root word (lemma) ‘nautēs’ have 2 different glosses: ‘the sailors’, ‘sailors’.
ACTs 27:30 ναυτῶν (nautōn) N-GMP ‘and the sailors seeking to flee out_of’ SR GNT Acts 27:30 word 3
Key: N=noun GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural