Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #118395

ὑπερβολήν1 Cor 12

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (5) of identical word form ὑπερβολήν (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘ὑπερβολήν’ (N-AFS) has 2 different glosses: ‘an excellent’, ‘excess’.

Rom 7:13 ‘in_order_that may become as excess sinful sin by’ SR GNT Rom 7:13 word 25

OET-LV: 13Therefore the good law to_me became death?   Never it_might_become.   But the sin, in_order_that it_may_be_seen sin by the good law in_me producing death, in_order_that may_become as excess sinful the sin by the command.   (ROM_7:13)

OET-RV: 13so did what is good turn into death? Not on your life! Rather it was the good Law that allowed me to see sin as sin and a producer of death (ROM 7:13)

2 Cor 1:8 ‘Asia that against excess beyond our power we were weighed_down’ SR GNT 2 Cor 1:8 word 20

OET-LV: 8For/Because not we_are_wanting you_all to_be_not_knowing, brothers, about the tribulation of_us which having_become in the Asia, that against excess beyond ^our_power we_were_weighed_down, so_as to_be_despairing us even which to_be_living.   (CO2_1:8)

OET-RV: 8Brothers and sisters, we don’t want you to miss out on knowing about our difficulties in the province of Asia Minor. We were weighed down with a situation totally beyond our power, so much so that we thought we wouldn’t live through it. (CO2 1:8)

2 Cor 4:17 ‘light of tribulation as excess to excess an eternal’ SR GNT 2 Cor 4:17 word 9

OET-LV: 17For/Because the momentary light of_ the _tribulation as excess to excess an_eternal burden of_glory, is_producing for_us, (CO2_4:17)

OET-RV: 17because our small, temporary troubles will produce an excess of great honour for us. (CO2 4:17)

2 Cor 4:17 ‘as excess to excess an eternal burden of glory’ SR GNT 2 Cor 4:17 word 11

OET-LV: 17For/Because the momentary light of_ the _tribulation as excess to excess an_eternal burden of_glory, is_producing for_us, (CO2_4:17)

OET-RV: 17because our small, temporary troubles will produce an excess of great honour for us. (CO2 4:17)

Gal 1:13 ‘Judaism that as excess I was persecuting the assembly’ SR GNT Gal 1:13 word 12

OET-LV: 13For/Because you_all_heard the my conduct once in the Judaism, that as excess I_was_persecuting the assembly of_ the _god, and was_persecuting it.   (GAL_1:13)

OET-RV: 13Brothers and sisters, you’ve heard about my previous behaviour, when as a strict Jew, I was extreme in persecuting the assembly of God’s people, and was trying to destroy them. (GAL 1:13)

The various word forms of the root word (lemma) ‘huperbolē’ have 3 different glosses: ‘an excellent’, ‘excellent’, ‘excess’.

Greek words (1) other than ὑπερβολήν (N-AFS) with a gloss related to ‘excellent’

2 COR 4:7ὑπερβολή (huperbolaʸ) N-NFS ‘vessels in_order_that the excellent of the power may_be’ SR GNT 2 Cor 4:7 word 11

OET-LV: 7But we_are_having the treasure this in earthen vessels, in_order_that the excellent of_the power may_be of_ the _god, and not from us, (CO2_4:7)

OET-RV: 7So we have this treasure stored in containers made from the dirt, so that the excellence of the power will be from God and not from us ourselves. (CO2 4:7)

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular