Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 2Cor 4:17
βάρος (baros) ‘to excess an eternal burden of glory is producing for us’
Strongs=9220 Lemma=baros
Word role=noun case=accusative gender=neuter number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘βάρος’ (N-ANS) is always and only glossed as ‘burden’.
Mat 20:12 ‘to the ones having borne the burden of the day and’ SR GNT Mat 20:12 word 19
Acts 15:28 ‘more to_be_being laid_on on you_all burden except these things necessarily’ SR GNT Acts 15:28 word 17
Rev 2:24 ‘on you_all another burden’ SR GNT Rev 2:24 word 34
The various word forms of the root word (lemma) ‘baros’ have 2 different glosses: ‘burden’, ‘burdens’.
MAT 11:30 φορτίον (fortion) N-NNS Lemma=fortion ‘easy and the burden of me light is’ SR GNT Mat 11:30 word 8
GAL 6:5 φορτίον (fortion) N-ANS Lemma=fortion ‘for his own burden will_be bearing’ SR GNT Gal 6:5 word 5
1TH 2:7 βάρει (barei) N-DNS ‘being_able in burden to_be as of chosen_one/messiah’ SR GNT 1Th 2:7 word 3
1TH 2:9 ἐπιβαρῆσαί (epibaraʸsai) V-NAA.... Lemma=epibareō ‘in_order that not to burden anyone of you_all we proclaimed’ SR GNT 1Th 2:9 word 18
2TH 3:8 ἐπιβαρῆσαί (epibaraʸsai) V-NAA.... Lemma=epibareō ‘in_order that not to burden anyone of you_all’ SR GNT 2Th 3:8 word 21
HEB 12:1 ὄγκον (ogkon) N-AMS Lemma=ogkos ‘around us a cloud of witnesses burden having put_away every and’ SR GNT Heb 12:1 word 12
Key: N=noun V=verb AMS=accusative,masculine,singular ANS=accusative,neuter,singular DNS=dative,neuter,singular NAA....=infinitive,aorist,active NNS=nominative,neuter,singular