Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 2 Cor 2:7
τοὐναντίον (tounantion) ‘so_that instead rather you_all are to forgive’
Strongs=51210 Lemma=tounantion
Word role=adverb
Year=60 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘τοὐναντίον’ (D-···) is always and only glossed as ‘instead’.
Gal 2:7 ‘but instead having seen that I have_been entrusted’ SR GNT Gal 2:7 word 2
OET-LV: 7 But instead having_seen that I_have_been_entrusted the good_message of_the uncircumcision, as Petros of_the circumcision (GAL_2:7)
OET-RV: 7 Instead, they saw that I’ve been entrusted with taking the good message to the non-Jews, just like Peter was entrusted to take it to the Jews, (GAL 2:7)
1 Pet 3:9 ‘insult for insult instead but blessing that’ SR GNT 1 Pet 3:9 word 10
OET-LV: 9 not giving_back evil for evil, or insult for insult, but instead blessing, that to this you_all_were_called, in_order_that you_all_may_inherit blessing. (PE1_3:9)
OET-RV: 9 and not repaying evil with evil or insult with insult, but rather be a blessing to others. You were called to do that so that you all can receive a blessing. (PE1 3:9)
Key: D=adverb