Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #122329

κομίσηται2 Cor 5

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form κομίσηται (V-SAM3··S) in the Greek originals

The word form ‘κομίσηται’ (V-SAM3··S) is always and only glossed as ‘may receive_back’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘komizō’ have 10 different glosses: ‘having brought_back’, ‘may receive_back’, ‘will_be receiving_back’, ‘he will_be receiving_back’, ‘he received_back’, ‘they received_back’, ‘you_all may receive_back’, ‘you_all will_be receiving_back’, ‘received_back’, ‘receiving_back’.

Greek words (2) other than κομίσηται (V-SAM3··S) with a gloss related to ‘receive_back’

LUKE 6:34ἀπολάβωσιν (apolabōsin) V-SAA3··P Lemma=apolambanō ‘to sinners are lending in_order_that they may receive_back the same amounts’ SR GNT Luke 6:34 word 24

OET-LV: 34And if you_all_may_lend from whom you_all_are_hoping to_receive, what grace to_you_all it_is?   Even sinners are_lending to_sinners, in_order_that they_may_receive_back the same amounts.   (LUK_6:34)

OET-RV: 34And if you only lend money to people that you’re expecting to repay you, how good is that? Even those who disobey God lend to others like them, knowing they’ll get their money back. (LUK 6:34)

HEB 10:36κομίσησθε (komisaʸsthe) V-SAM2··P ‘will of god having done you_all may receive_back the promise’ SR GNT Heb 10:36 word 13

OET-LV: 36For/Because of_endurance you_all_are_having need, in_order_that the will of_ the _god having_done, you_all_may_receive_back the promise.   (HEB_10:36)

OET-RV: 36Rather you need to endure so that when you’ve done what God wants, you’ll all receive back what was promised (HEB 10:36)

Key: V=verb