Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #124624

προθυμίαν2Cor 9

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form προθυμίαν (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘προθυμίαν’ (N-AFS) has 2 different glosses: ‘the readiness’, ‘readiness’.

2Cor 8:19 ‘master glory and the readiness of us’ SR GNT 2Cor 8:19 word 29

Greek words (4) other than προθυμίαν (N-AFS) with a gloss related to ‘readiness’

ACTs 17:11προθυμίας (prothumias) N-GFS ‘message with all readiness in_every day examining’ SR GNT Acts 17:11 word 16

2COR 8:11προθυμία (prothumia) N-NFS ‘so_that just_as the readiness of the one to_be willing thus’ SR GNT 2Cor 8:11 word 10

2COR 8:12προθυμία (prothumia) N-NFS ‘if for the readiness is lying_before as he may_be having’ SR GNT 2Cor 8:12 word 4

EPH 6:15ἑτοιμασίᾳ (hetoimasia) N-DFS Lemma=hetoimasia ‘your feet with the readiness of the good_message of peace’ SR GNT Eph 6:15 word 6

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular