Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Heb 12:29
καταναλίσκον (katanaliskon) ‘god of us is a fire consuming’
Strongs=26540 Lemma=katanaliskō*
Word role=verb mood=participle tense=present voice=active case=nominative gender=neuter number=singular
Year=64 AD Refers to Word #146034
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘καταναλίσκον’ (V-PPA·NNS) is always and only glossed as ‘consuming’.
*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘katanaliskō’ in the Greek originals.
YHN 2:17 καταφάγεται (katafagetai) V-IFM3··S Lemma=katesthiō ‘of the house of you will_be consuming me’ SR GNT Yhn 2:17 word 18
OET-LV: 17 the apprentices/followers of_him ˓Were˒_reminded that having_been_written it_is: The zeal of_the house of_you will_be_consuming me. (JHN_2:17)
OET-RV: 17 That reminded his followers of the scripture: “I’ll be filled with zeal for your temple.” (JHN 2:17)
HEB 10:27 ἐσθίειν (esthiein) V-NPA···· Lemma=esthiō ‘and of fire fury to_be consuming going the hostiles’ SR GNT Heb 10:27 word 9
OET-LV: 27 but fearful a_certain expectation of_judgement, and of_fire fury to_be_consuming going the hostiles. (HEB_10:27)
OET-RV: 27 but the certain expectation of fearful judgement and of a fiery anger that will consume the god-haters. (HEB 10:27)
YAC 5:3 φάγεται (fagetai) V-IFM3··S Lemma=esthiō ‘to you_all will_be and will_be consuming the fleshes of you_all’ SR GNT Yac 5:3 word 19
OET-LV: 3 The gold of_you_all and the silver has_been_corroded, and the rust of_them for a_testimony to_you_all will_be, and will_be_consuming the fleshes of_you_all like fire. You_all_stored_up in the_last days. (JAM_5:3)
OET-RV: 3 Your gold and silver has corroded, and that corrosion will speak out against you and will eat away your bodies like fire because you stored up wealth in this final age. (JAM 5:3)
Key: V=verb