Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #63510

ἐλάσσωYhn (Jhn) 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐλάσσω (A-AMS) in the Greek originals

The word form ‘ἐλάσσω’ (A-AMS) is always and only glossed as ‘lessor’.

Greek words (3) other than ἐλάσσω (A-AMS) with a gloss related to ‘lessor’

ROM 9:12ἐλάσσονι (elassoni) S-DMS ‘greater will_be serving for the lessor’ SR GNT Rom 9:12 word 16

OET-LV: 12not of works, but of the one calling, it_was_said to_her, that The greater will_be_serving for_the lessor.   (ROM_9:12)

OET-RV: 12(not by actions but by God’s calling), she was told, ‘The older child will serve the younger one.’ (ROM 9:12)

1 TIM 5:9ἔλαττον (elatton) S-ANS Lemma=elattōn ‘a widow let_be_being enrolled not lessor than years sixty having become’ SR GNT 1 Tim 5:9 word 4

OET-LV: 9˓Let˒_ a_widow _be_being_enrolled having_become not lessor than sixty years, the_wife of_one husband, (TI1_5:9)

OET-RV: 9The assembly should enrol a widow if she’s at least sixty years old and was the wife of a single husband. (TI1 5:9)

HEB 7:7ἔλαττον (elatton) S-NNS Lemma=elattōn ‘from all controversy the lessor by the better’ SR GNT Heb 7:7 word 6

OET-LV: 7But apart_from from_all controversy, the lessor by the better is_being_blessed.   (HEB_7:7)

OET-RV: 7There’s no doubt that it’s the lessor person that gets blessed by someone greater. (HEB 7:7)

Key: A=adjective S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular ANS=accusative,neuter,singular DMS=dative,masculine,singular NNS=nominative,neuter,singular