Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 1Tim 5:9
ἑνὸς (henos) ‘years sixty having become of one husband the wife’
Strongs=15200 Lemma=heis
Word role=determiner/case-marker case=genitive gender=masculine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἑνὸς’ (E-GMS) has 3 different glosses: ‘from one’, ‘of one’, ‘one’.
Rom 5:12 ‘this as by one man sin into’ SR GNT Rom 5:12 word 5
Rom 5:15 ‘grace which is of the one man Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah’ SR GNT Rom 5:15 word 33
Rom 5:19 ‘the disobedience of the one man sinners were appointed’ SR GNT Rom 5:19 word 7
1Cor 10:17 ‘all of the one loaf are partaking’ SR GNT 1Cor 10:17 word 14
Rev 8:13 ‘I looked and I heard from one eagle flying in’ SR GNT Rev 8:13 word 5
Rev 21:21 ‘gates was of one pearl and the’ SR GNT Rev 21:21 word 16
The various word forms of the root word (lemma) ‘heis’ have 20 different glosses: ‘the first day’, ‘the one’, ‘by one’, ‘for one’, ‘for one party’, ‘from one’, ‘in one’, ‘of the one’, ‘of one’, ‘there_is one’, ‘to one’, ‘with one’, ‘first’, ‘first day’, ‘one’, ‘one final’, ‘one man’, ‘one thing’, ‘one transgression’, ‘one was’.
Key: E=determiner/case-marker GMS=genitive,masculine,singular