Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #38262

ἐμεγάλυνενLuke 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐμεγάλυνεν (V-IAA3··S) in the Greek originals

The word form ‘ἐμεγάλυνεν’ (V-IAA3··S) is always and only glossed as ‘magnified’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘megalunō’ have 8 different glosses: ‘is magnifying’, ‘to_be magnified’, ‘was magnifying’, ‘was_being magnified’, ‘will_be_being magnified’, ‘they are magnifying’, ‘magnified’, ‘magnifying’.

Greek words (3) other than ἐμεγάλυνεν (V-IAA3··S) with a gloss related to ‘magnified’

ACTs 19:17ἐμεγαλύνετο (emegaluneto) V-IIP3··S ‘all them and was_being magnified the name of the’ SR GNT Acts 19:17 word 24

OET-LV: 17And this became known to_all, both to_Youdaiōns and Hellaʸns, the ones dwelling_in the Efesos, and fear fell_on on all them, and the name of_the master Yaʸsous was_being_magnified.   (ACT_19:17)

OET-RV: 17When everyone in Ephesus heard about this, both Jews and Greeks were frightened, and the name of Yeshua the master was being honoured. (ACT 19:17)

2 COR 10:15μεγαλυνθῆναι (megalunthaʸnai) V-NAP···· ‘of you_all among you_all to_be magnified according_to the domain’ SR GNT 2 Cor 10:15 word 20

OET-LV: 15not to the immeasurable boasting in anothers labours, but hope having, being_grown of_the faith of_you_all, among you_all to_be_magnified according_to the domain of_us to abundance, (CO2_10:15)

OET-RV: 15We don’t boast of things we can’t measure like other peoples’ work, but we have hope that as your faith grows, you’ll see us as more important in more areas (CO2 10:15)

PHP 1:20μεγαλυνθήσεται (megalunthaʸsetai) V-IFP3··S ‘always also now will_be_being magnified chosen_one/messiah in the’ SR GNT Php 1:20 word 19

OET-LV: 20according_to the eager_expectation and hope of_me, that in nothing I_will_be_being_ashamed, but in all boldness, as always also now, will_be_being_magnified chosen_one/messiah in the body of_me, whether by life or by death.   (PHP_1:20)

OET-RV: 20as my eager expectation and hope is that I won’t be ashamed of anything, but that Messiah will be magnified by my life, always in boldness and even now whether I go on to live or to die, (PHP 1:20)

Key: V=verb