Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #38620

περίοικοιLuke 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form περίοικοι (S-NMP) in the Greek originals

The word form ‘περίοικοι’ (S-NMP) is always and only glossed as ‘neighbors’.

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘perioikos’ in the Greek originals.

Greek words (4) other than περίοικοι (S-NMP) with a gloss related to ‘neighbors’

YHN 9:8γείτονες (geitones) N-NMP Lemma=geitōn ‘the therefore neighbors and the ones observing’ SR GNT Yhn 9:8 word 3

LUKE 14:12γείτονας (geitonas) N-AMP Lemma=geitōn ‘relatives of you nor your neighbors rich lest also’ SR GNT Luke 14:12 word 28

LUKE 15:6γείτονας (geitonas) N-AMP Lemma=geitōn ‘friends and his neighbors saying to them be rejoicing_with’ SR GNT Luke 15:6 word 14

LUKE 15:9γείτονας (geitonas) N-AFP Lemma=geitōn ‘her friends and neighbors saying be rejoicing_with with me’ SR GNT Luke 15:9 word 9

Key: N=noun S=substantive adjective AFP=accusative,feminine,plural AMP=accusative,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural