Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 24:9
ἕνδεκα (hendeka) ‘these things all to the eleven and to all the’
Strongs=17330 Lemma=hendeka
Word role=substantive adjective case=dat gender=masc number=pl
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἕνδεκα’ (S-dmp) is always and only glossed as ‘eleven’.
Acts 2:14 ‘Petros with the eleven lifted_up the voice’ SR GNT Acts 2:14 word 8
The various word forms of the root word (lemma) ‘hendeka’ have 2 different glosses: ‘the eleven’, ‘eleven’.
MAT 28:16 ἕνδεκα (hendeka) E-nmp ‘the but the eleven apprentices/followers were gone into’ SR GNT Mat 28:16 word 3
LUKE 24:33 ἕνδεκα (hendeka) S-amp ‘they found having_been gathered the eleven and the ones with’ SR GNT Luke 24:33 word 15
ACTs 1:26 ἕνδεκα (hendeka) E-gmp ‘he was chosen_together_with with the eleven ambassadors’ SR GNT Acts 1:26 word 19
Key: E=determiner/case-marker S=substantive adjective amp=accusative,masculine,plural dmp=dative,masculine,plural gmp=genitive,masculine,plural nmp=nominative,masculine,plural