Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #10526

κυρίωνMat 15

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form κυρίων (N-GMP) in the Greek originals

The word form ‘κυρίων’ (N-GMP) has 2 different glosses: ‘of masters’, ‘masters’.

(In the VLT, the word form ‘κυρίων’ (N-GMP) has 2 different glosses: ‘of lords’, ‘masters’).

Rev 17:14 ‘them because master of masters he is and king’ SR GNT Rev 17:14 word 13

Rev 19:16 ‘of kings and master of masters’ SR GNT Rev 19:16 word 18

The various word forms of the root word (lemma) ‘kurios’ have 19 different glosses: ‘a Master’, ‘the master’, ‘the master is’, ‘as master’, ‘before the master’, ‘for the master’, ‘of the master’, ‘of the master are’, ‘of the master is’, ‘of master’, ‘of masters’, ‘to the master’, ‘Master’, ‘master’, ‘master be’, ‘master is’, ‘master said’, ‘masters’, ‘sirs’.

Greek words (14) other than κυρίων (N-GMP) with a gloss related to ‘masters’

Have 14 other words (δεσπόταις, κύριοι, κυρίοις, δεσπόταις, κύριοι, κυρίοις, κυρίοις, δεσπότας, κύριοι, κύριοι, κυρίοις, κυρίοις, κύριοι, δεσπότας) with 2 lemmas altogether (despotēs, kurios)

MAT 6:24κυρίοις (kuriois) N-DMP ‘no_one is able for two masters to_be serving either for’ SR GNT Mat 6:24 word 4

LUKE 16:13κυρίοις (kuriois) N-DMP ‘house_servant is able for two masters to_be serving either for’ SR GNT Luke 16:13 word 5

LUKE 19:33κύριοι (kurioi) N-NMP ‘colt said the masters of it to them’ SR GNT Luke 19:33 word 9

ACTs 16:16κυρίοις (kuriois) N-DMP ‘much was bringing_about for the masters of her fortune-telling’ SR GNT Acts 16:16 word 25

ACTs 16:19κύριοι (kurioi) N-NMP ‘having seen but the masters of her that going_out’ SR GNT Acts 16:19 word 7

1COR 8:5κύριοι (kurioi) N-NMP ‘gods many and masters many’ SR GNT 1Cor 8:5 word 20

EPH 6:5κυρίοις (kuriois) N-DMP ‘to your according_to flesh masters with respect and’ SR GNT Eph 6:5 word 8

EPH 6:9κύριοι (kurioi) N-VMP ‘and masters the same things be doing’ SR GNT Eph 6:9 word 3

COL 3:22κυρίοις (kuriois) N-DMP ‘to your according_to flesh masters not with eyeservice’ SR GNT Col 3:22 word 9

COL 4:1κύριοι (kurioi) N-VMP ‘masters what is righteous and’ SR GNT Col 4:1 word 2

1TIM 6:1δεσπότας (despotas) N-AMP Lemma=despotēs ‘slaves their own masters of all honour worthy’ SR GNT 1Tim 6:1 word 9

1TIM 6:2δεσπότας (despotas) N-AMP Lemma=despotēs ‘and believing having masters not them let_be despising because’ SR GNT 1Tim 6:2 word 6

TIT 2:9δεσπόταις (despotais) N-DMP Lemma=despotēs ‘slaves to their own masters to_be being_subjected in all things’ SR GNT Tit 2:9 word 3

1PET 2:18δεσπόταις (despotais) N-DMP Lemma=despotēs ‘all respect to your masters not only to the’ SR GNT 1Pet 2:18 word 9

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural DMP=dative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural VMP=vocative,masculine,plural