Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #22568

προσένεγκεMark 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form προσένεγκε (V-MAA2··S) in the Greek originals

The word form ‘προσένεγκε’ (V-MAA2··S) is always and only glossed as ‘offer’.

Luke 5:14 ‘to the priest and offer as the cleansing’ SR GNT Luke 5:14 word 17

OET-LV: 14And he commanded to_him:   To_tell no_one, but having_gone_away show yourself to_the priest, and offer as the cleansing of_you as Mōsaʸs/(Mosheh) commanded, as a_testimony to_them.   (LUK_5:14)

OET-RV: 14Don’t tell others,” Yeshua instructed, “but go directly to the priest with the offering commanded by Mosheh and show yourself to him for clearance and as a testimony to them. (LUK 5:14)

The various word forms of the root word (lemma) ‘prosferō’ have 29 different glosses: ‘are_being offered’, ‘be offering’, ‘being offered’, ‘has offered’, ‘having offered’, ‘having_been offered’, ‘is_being disciplined’, ‘to bring’, ‘to_be offering’, ‘was brought’, ‘was offered’, ‘was offering’, ‘were brought’, ‘I brought’, ‘he is offering’, ‘he may offer’, ‘he may_be offering’, ‘he offered’, ‘they are offering’, ‘they were bringing’, ‘they brought’, ‘they offered’, ‘you may_be offering’, ‘you_all brought’, ‘you_all offered’, ‘brought’, ‘offer’, ‘offered’, ‘offering’.

Greek words (2) other than προσένεγκε (V-MAA2··S) with a gloss related to ‘offer’

MAT 8:4προσένεγκον (prosenegkon) V-MAA2··S ‘to the priest and offer the gift which’ SR GNT Mat 8:4 word 17

OET-LV: 4And the Yaʸsous is_saying to_him:   Be_seeing you_may_tell to_no_one, but be_going yourself, show to_the priest, and offer the gift which Mōsaʸs/(Mosheh) commanded, because/for a_testimony to_them.   (MAT_8:4)

OET-RV: 4and Yeshua told him, “Make sure that you don’t tell anyone about this but you do need to go and show yourself to the priest and make the offering required by Mosheh’s law as a testimony to the authorities. (MAT 8:4)

HEB 8:3προσενέγκῃ (prosenegkaʸ) V-SAA3··S ‘also for this one that he may offer’ SR GNT Heb 8:3 word 19

OET-LV: 3For/Because every chief_priest in_order that to_be_offering, gifts both and sacrifices is_being_appointed, whence it_is necessary to_be_having something also for_this one that he_may_offer.   (HEB_8:3)

OET-RV: 3Every high priest is appointed to be offering both gifts and sacrifices, and so it’s necessary for this one to also have something to offer. (HEB 8:3)

Key: V=verb