Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Php 2:15
διεστραμμένης (diestrammenaʸs) ‘of a generation crooked and having_been perverted among whom you_all are shining’
Strongs=12940 Lemma=diastrefō
Word role=verb mood=participle tense=perfect voice=passive case=genitive gender=feminine number=singular
Refers to Word #132445
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘διεστραμμένης’ (V-PEP.GFS) is always and only glossed as ‘having_been perverted’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘diastrefō’ have 4 different glosses: ‘having_been perverted’, ‘having_been perverted things’, ‘to pervert’, ‘perverting’.
MAT 17:17 διεστραμμένη (diestrammenaʸ) V-PEP.VFS ‘generation unbelieving and having_been perverted until when with’ SR GNT Mat 17:17 word 13
LUKE 9:41 διεστραμμένη (diestrammenaʸ) V-PEP.VFS ‘generation unbelieving and having_been perverted until when I will_be’ SR GNT Luke 9:41 word 11
ACTs 20:30 διεστραμμένα (diestrammena) V-PEP.ANP ‘will_be rising_up men speaking having_been perverted things of the thing to_be drawing_out apprentices/followers’ SR GNT Acts 20:30 word 8
TIT 3:11 ἐξέστραπται (exestraptai) V-IEP3..S Lemma=ekstrefō ‘having known that has_been perverted such person and is sinning’ SR GNT Tit 3:11 word 3
Key: V=verb IEP3..S=indicative,perfect,passive,3rd person singular PEP.ANP=participle,perfect,passive,accusative,neuter,plural PEP.GFS=participle,perfect,passive,genitive,feminine,singular PEP.VFS=participle,perfect,passive,vocative,feminine,singular