Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #111172

τελεῖτεRom 13

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form τελεῖτε (V-IPA2··P) in the Greek originals

The word form ‘τελεῖτε’ (V-IPA2··P) has 2 different glosses: ‘you_all are accomplishing’, ‘you_all are finishing’.

Yac (Jam) 2:8 ‘if however the law you_all are accomplishing royal according_to the’ SR GNT Yac (Jam) 2:8 word 4

OET-LV: 8If however the_law you_all_are_accomplishing royal, according_to the scripture:   You_will_be_loving the neighbour of_you as yourself, well you_all_are_doing.   (JAM_2:8)

OET-RV: 8However if you are obeying the golden law, then when you love your neighbour as yourself, you’ll be doing well according to the scriptures. (JAM 2:8)

The various word forms of the root word (lemma) ‘teleō’ have 19 different glosses: ‘has_been accomplished’, ‘is paying’, ‘is_being finished’, ‘may accomplish’, ‘may_be finished’, ‘to_be accomplished’, ‘was finished’, ‘will_be_being accomplished’, ‘I have finished’, ‘it has_been finished’, ‘it may_be accomplished’, ‘they may finish’, ‘they accomplished’, ‘they finished’, ‘you_all are accomplishing’, ‘you_all are finishing’, ‘you_all may finish’, ‘finished’, ‘finishing’.

Greek words (1) other than τελεῖτε (V-IPA2··P) with a gloss related to ‘finishing’

ROM 2:27τελοῦσα (telousa) V-PPA·NFS ‘uncircumcision the law finishing you who through’ SR GNT Rom 2:27 word 9

OET-LV: 27And will_be_judging the by nature uncircumcision, the law finishing, you who through the_letter and circumcision are a_transgressor of_law.   (ROM_2:27)

OET-RV: 27Yes, those peoples who are not circumcised but keep the law, will be judging you who were given the law in writing and are circumcised, yet break those laws. (ROM 2:27)

Key: V=verb