Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #370177

נְשַׁמּוֹתAmos 9

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form נְשַׁמּוֹת (Morphology=VNrfpa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=feminine Number=plural State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘נְשַׁמּוֹת’ (Morphology=VNrfpa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=feminine Number=plural State=absolute) has 2 different glosses: ‘desolated’, ‘made_desolate’.

ISA 54:3 contextual word gloss=‘desolated’ word gloss=‘desolate’ OSHB ISA 54:3 word 9

OET-LV: 3If/because right and_left you_will_spread_out and_your_of_offspring nations he_will_dispossess and_cities desolated they_will_cause_to_be_inhabited.   (ISA_54:3)

OET-RV: 3
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 54:3)

EZE 29:12 contextual word gloss=‘made_desolate’ word gloss=‘desolated’ OSHB EZE 29:12 word 8

OET-LV: 12And_I_will_make DOM the_land_of Miʦrayim a_desolation in_the_middle lands made_desolate and_its_of_cities in_the_middle cities laid_waste they_will_be a_desolation forty year[s] and_I_will_scatter DOM Miʦrayim among_nations and_I_will_disperse_them among_lands.   (EZE_29:12)

OET-RV: 12I’ll make Egypt a desolation in the middle of uninhabited lands, and its cities will become a desolation in the middle of wasted cities for forty years, then I’ll scatter the Egyptian people among the nations, and I’ll disperse them through the lands. (EZE 29:12)

EZE 30:7 contextual word gloss=‘made_desolate’ word gloss=‘desolate’ OSHB EZE 30:7 word 4

OET-LV: 7And_they_will_be_desolate in_the_middle lands made_desolate and_its_of_cities in_the_middle cities laid_waste they_will_be.   (EZE_30:7)

OET-RV: 7Those allies will be appalled in the midst of the abandoned lands, and their cities will be among all the other ruined cities. (EZE 30:7)

Hebrew words (6) other than נְשַׁמּוֹת (Morphology=VNrfpa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=feminine Number=plural State=absolute) with a gloss related to ‘desolated’

EZE 35:12שממה (shmmh)  Lemma=‘שָׁמֵם’ contextual word gloss=‘they_have_been_desolated’ word gloss=‘laid_desolate’ OSHB EZE 35:12 word 15

OET-LV: 12And_you_will_know if/because_that I am_YHWH I_have_heard DOM all_of blasphemies_of_your which you_have_said on the_mountains_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say they_have_been_desolated to/for_us they_have_been_given for_food.   (EZE_35:12)

OET-RV: 12then you’ll know that I am Yahweh. I’ve heard all the insults you spoke against Yisrael’s hill country, when you said, “They’ve been destroyed—they’ve been given over to us to devour.” (EZE 35:12)

EZE 35:15שָׁמֵמָה (shāmēmāh)  Lemma=‘שָׁמֵם’ contextual word gloss=‘it_had_been_desolated’ word gloss=‘desolate’ OSHB EZE 35:15 word 7

OET-LV: 15According_to_of_your_rejoicing to_the_inheritance_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) on that it_had_been_desolated so I_will_do to_you a_desolation you_will_be Oh_mountain_of Sēˊīr and_all ʼEdōm of_it_of_all and_they_will_know if/because_that I am_YHWH.   (EZE_35:15)

OET-RV: 15Just like you rejoiced over the Israeli people’s inheritance when it was made desolate, I’ll do the same to you. You’ll become a desolation, Mt. Seir and all of Edom—all of it. Then they’ll know that I am Yahweh.” (EZE 35:15)

EZE 36:34הַנְּשַׁמָּה (hannəshammāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘שָׁמֵם’ contextual morpheme glosses=‘(the), desolated’ morpheme glosses=‘the, desolate’ OSHB EZE 36:34 word 2

OET-LV: 34And_the_earth (the)_desolated it_will_be_tilled in_place_of that it_was a_desolation to_the_eyes_of every_of one_who_passes_by.   (EZE_36:34)

OET-RV: 34and the idle land will be tilled until it’s no longer a wasteland for everyone to see as they go past. (EZE 36:34)

EZE 36:35הַנְּשַׁמָּה (hannəshammāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘שָׁמֵם’ contextual morpheme glosses=‘(the), desolated’ morpheme glosses=‘the, desolate’ OSHB EZE 36:35 word 4

OET-LV: 35And_people_will_say the_earth/land this (the)_desolated it_has_become like_the_garden_of ˊĒden and_the_cities (the)_desolate and_(the)_desolated and_(the)_broken_down fortified_cities they_have_remained.   (EZE_36:35)

OET-RV: 35Then instead they’ll say, “This land was desolate, but it’s become like the garden of Eden—the abandoned cities and the uninhabited ruins that were torn down are now fortified and inhabited.” (EZE 36:35)

EZE 36:35וְהַֽנְשַׁמּוֹת (vəhanshammōt)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘שָׁמֵם’ contextual morpheme glosses=‘and, (the), desolated’ morpheme glosses=‘and, the, desolate’ OSHB EZE 36:35 word 10

OET-LV: 35And_people_will_say the_earth/land this (the)_desolated it_has_become like_the_garden_of ˊĒden and_the_cities (the)_desolate and_(the)_desolated and_(the)_broken_down fortified_cities they_have_remained.   (EZE_36:35)

OET-RV: 35Then instead they’ll say, “This land was desolate, but it’s become like the garden of Eden—the abandoned cities and the uninhabited ruins that were torn down are now fortified and inhabited.” (EZE 36:35)

EZE 36:36הַנְּשַׁמָּה (hannəshammāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘שָׁמֵם’ contextual morpheme glosses=‘the_desolated, [place]’ morpheme glosses=‘the, desolate’ OSHB EZE 36:36 word 12

OET-LV: 36And_they_will_know the_nations which they_will_be_left around_of_you(pl) if/because_that I YHWH I_have_rebuilt the_broken_down_cities I_have_planted the_desolated_place I YHWH I_have_spoken and_I_will_act.   (EZE_36:36)

OET-RV: 36Then the other nations around you will know that I am Yahweh, because I built up the ruins and replanted the abandoned places. I, Yahweh, have declared it and I will do it. (EZE 36:36)