Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 1 Chr 12:21 וּמִיכָאֵל (ū, mīkāʼēl) Strongs=c, 4317 Lemmas=‘וְ’, ‘מִיכָאֵל’
contextual morpheme glosses=‘and, Michael’ morpheme glosses=‘and, Michael’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וּמִיכָאֵל’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘and, Michael’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘מִיכָאֵל’’ have only one gloss: ‘and,Michael’.
NUM 13:13 מִיכָאֵל (mīkāʼēl) Lemma=‘מִיכָאֵל’ contextual word gloss=‘of_Michael’ word gloss=‘Mīkāʼēl’ OSHB NUM 13:13 word 5
OET-LV: 13 For_the_tribe_of ʼĀshēr Şətūr the_son_of Mīkāʼēl. (NUM_13:13)
OET-RV: • 13 Setur (Mikael’s son) from Asher tribe, (NUM 13:13)
1 CHR 5:13 מִיכָאֵל (mīkāʼēl) Lemma=‘מִיכָאֵל’ contextual word gloss=‘[were]_Michael’ word gloss=‘Mīkāʼēl’ OSHB 1 CHR 5:13 word 4
OET-LV: 13 And_their_of_relatives to_the_house_of their_ancestors_of_of were_Mīkāʼēl and_Məshullām and_Sheⱱaˊ and_Yōray/(Jorai) and_Jakan and_Zīˊa and_ˊĒⱱēr seven. (CH1_5:13)
OET-RV: 13 Their cousins who were leaders of seven clans were Mikael, Meshullam, Sheva, Yorai, Yakan, Zia, and Eber. (CH1 5:13)
1 CHR 5:14 מִיכָאֵל (mīkāʼēl) Lemma=‘מִיכָאֵל’ contextual word gloss=‘of_Michael’ word gloss=‘Mīkāʼēl’ OSHB 1 CHR 5:14 word 11
OET-LV: 14 these were_the_sons_of ʼAⱱīhayil the_son_of Ḩūrī the_son_of Yārōaḩ/(Jaroah) the_son_of Gilˊād the_son_of Mīkāʼēl the_son_of Yəshiyshāy/(Jeshishai) the_son_of Yaḩdō/(Jahdo) the_son_of Būz. (CH1_5:14)
OET-RV: 14 Those were descendants of Avihayil, the son of Huri, the son of Yaroah, the son of Gilead, the son of Mikael, the son of Yeshishai, the son of Yahdo, the son of Buz. (CH1 5:14)
1 CHR 6:25 מִיכָאֵל (mīkāʼēl) Lemma=‘מִיכָאֵל’ contextual word gloss=‘of_Michael’ word gloss=‘Mīkāʼēl’ OSHB 1 CHR 6:25 word 2
OET-LV: 25 the_son_of Mīkāʼēl the_son_of Baaseiah the_son_of Malkīyyāh. (CH1_6:25)
OET-RV: 25 Elkanah’s sons were Amasai, Ahimot, (CH1 6:25)
1 CHR 7:3 מִיכָאֵל (mīkāʼēl) Lemma=‘מִיכָאֵל’ contextual word gloss=‘Michael’ word gloss=‘Mīkāʼēl’ OSHB 1 CHR 7:3 word 6
OET-LV: 3 and_the_sons of_ˊUzziy were_Yizraḩyāh/(Izrahiah) and_the_sons were_Yizraḩyāh/(Izrahiah) Mīkāʼēl and_ˊOⱱadyāh and_Yōʼēl/(Joel) Yishshiyyāh/(Isshiah) five were_chiefs of_them_of_all. (CH1_7:3)
OET-RV: 3 Uzzi’s son was Yizrahyah. Yizrahyah’s five sons were Mikael, Ovadyah, Yoel, and Yishiyah. They were all leaders of their clans. (CH1 7:3)
1 CHR 27:18 מִיכָאֵל (mīkāʼēl) Lemma=‘מִיכָאֵל’ contextual word gloss=‘of_Michael’ word gloss=‘Mīkāʼēl’ OSHB 1 CHR 27:18 word 8
OET-LV: 18 for_Yəhūdāh/(Judah) ʼElīhū one_of_the_brothers_of Dāvid for_Issachar ˊĀmərī the_son_of Mīkāʼēl. (CH1_27:18)
OET-RV: • 18 David’s older brother Elihu was the leader of the tribe of Yehudah.
• Mikael’s son Omri was the leader of the tribe of Yissakar. (CH1 27:18)
EZRA 8:8 מִיכָאֵל (mīkāʼēl) Lemma=‘מִיכָאֵל’ contextual word gloss=‘of_Michael’ word gloss=‘Mīkāʼēl’ OSHB EZRA 8:8 word 5
OET-LV: 8 and_of_the_descendants_of Shəfaţyāh Zəⱱadyāh the_son_of Mīkāʼēl and_with_him were_eighty the_males. (EZR_8:8)
OET-RV: • 8 from the descendants of Shefatyah: Mikael’s son Zevadyah and eighty other men; (EZR 8:8)
DAN 10:13 מִיכָאֵל (mīkāʼēl) Lemma=‘מִיכָאֵל’ contextual word gloss=‘Michael’ word gloss=‘Mīkāʼēl’ OSHB DAN 10:13 word 10
OET-LV: 13 And_the_prince_of the_kingdom_of Pāraş was_standing to_before_me twenty and_one day[s] and_see/lo/see Mīkāʼēl one of_the_princes (the)_chief he_came to_help_me and_I I_remained_behind there beside the_kings_of Pāraş. (DAN_10:13)
OET-RV: 13 But the protector of the Persian kingdom held me back for twenty-one days. Then wow, Mika’el (Michael), one of God’s chief protectors, came to help me, because I’d been stuck there with the kings of Persia. (DAN 10:13)
DAN 10:21 מִיכָאֵל (mīkāʼēl) Lemma=‘מִיכָאֵל’ contextual word gloss=‘Michael’ word gloss=‘Mīkāʼēl’ OSHB DAN 10:21 word 16
OET-LV: 21 But I_will_tell to/for_yourself(m) DOM the_thing_inscribed in_writing_of truth and_there_is_not one who_shows_himself_strong with_me on these if/because (if) Mīkāʼēl prince_of_your(pl). (DAN_10:21)
OET-RV: 21 But I’ll tell you what’s inscribed in the Book of Truth. There’s no one standing strong with me against them, except your protector Mika’el.” (DAN 10:21)
DAN 12:1 מִיכָאֵל (mīkāʼēl) Lemma=‘מִיכָאֵל’ contextual word gloss=‘Michael’ word gloss=‘Mīkāʼēl’ OSHB DAN 12:1 word 4
OET-LV: 12 And_at_time (the)_that Mīkāʼēl he_will_arise the_prince (the)_great who_stands over the_sons_of your_people_of_of and_it_will_be a_time_of distress which not it_has_happened from_when_was a_nation until the_time (the)_that and_at_time (the)_that people_of_your it_will_escape every_of (the)_one_who_is_found written in_scroll. (DAN_12:1)
OET-RV: 12 The one who looked like a human also told me: At that time Mika’el (Michael), the powerful prince who stands guard over your people, will become active. There’ll be a time of distress such as never has been since there was a nation until that time, but at that time your people will be rescued—everyone whose name is found written in the book. (DAN 12:1)