Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Eze 16:10 תָּחַשׁ (tāḩash) Strongs=8476 Lemma=‘תַּחַשׁ’
contextual word gloss=‘leather’ word gloss=‘fine_leather’
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תָּחַשׁ’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘dolphin’, ‘leather’.
NUM 4:8 contextual word gloss=‘dolphin’ word gloss=‘fine’ OSHB NUM 4:8 word 10
OET-LV: 8 And_they_will_spread_out over_them a_covering_of scarlet_stuff_of scarlet and_they_will_cover DOM_him/it with_a_covering_of skin_of dolphin and_they_will_put_in DOM poles_of_its. (NUM_4:8)
OET-RV: 8 Then they must spread a scarlet cloth over all that, and cover that again with fine leather, and then put its poles through the rings. (NUM 4:8)
NUM 4:10 contextual word gloss=‘dolphin’ word gloss=‘fine’ OSHB NUM 4:10 word 9
OET-LV: 10 And_they_will_put DOM_her/it and_DOM all_of articles_of_its into a_covering_of skin_of dolphin and_they_will_put_it on the_carrying_frame. (NUM_4:10)
OET-RV: 10 Then they must wrap the lampstand and all its equipment in fine leather, and place it all on its carrying frame. (NUM 4:10)
NUM 4:11 contextual word gloss=‘dolphin’ word gloss=‘fine’ OSHB NUM 4:11 word 11
OET-LV: 11 And_over the_altar_of the_gold they_will_spread_out a_covering_of violet_stuff and_they_will_cover DOM_him/it with_a_covering_of skin_of dolphin and_they_will_put_in DOM poles_of_its. (NUM_4:11)
OET-RV: 11 Then the must spread a blue cloth over the gold incense altar, and cover that again with fine leather, and then put its poles through the rings. (NUM 4:11)
NUM 4:12 contextual word gloss=‘dolphin’ word gloss=‘fine’ OSHB NUM 4:12 word 18
OET-LV: 12 And_they_will_take DOM all_of the_articles_of (the)_service which they_will_serve by_them in_place and_they_will_put_them into a_covering_of violet_stuff and_they_will_cover them with_a_covering_of skin_of dolphin and_they_will_put_them on the_carrying_frame. (NUM_4:12)
OET-RV: 12 Then they must get all the other utensils that they use in the sacred tent, and cover that again with fine leather, and place it all on its carrying frame. (NUM 4:12)
SNG 3:10 אַהֲבָה (ʼahₐⱱāh) Lemma=‘אַהֲבָה’ contextual word gloss=‘leather’ word gloss=‘love’ OSHB SNG 3:10 word 10
OET-LV: 10 Posts_of_its he_made silver back_of_its gold seat_of_its purple_wool middle_of_its was_fitted_out leather from_the_daughters_of Yərūshālam/(Jerusalem). (SNG_3:10)
OET-RV: 10 Its posts were made of silver, its back, gold, and its seat, purple cloth.
⇔ Its interior was decorated with love by Yerushalem’s young women. (SNG 3:10)