Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Neh 9:35 וְהַשְּׁמֵנָה (və, ha, shəmēnāh) Strongs=c, d, 8082 Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘שָׁמֵן’
contextual morpheme glosses=‘and, (the), fertile’ morpheme glosses=‘and, the, fertile’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Aafsa PoS=adjective Gender=feminine Number=singular State=absolute
Year=-445
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וְהַשְּׁמֵנָה’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Aafsa PoS=adjective Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘and, (the), fertile’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘שָׁמֵן’’ have only one gloss: ‘and,(the),fertile’.
NUM 13:20 הַשְּׁמֵנָה (hashshəmēnāh) Lemmas=‘הַ’, ‘שָׁמֵן’ contextual morpheme glosses=‘?, fertile’ morpheme glosses=‘the, fertile’ OSHB NUM 13:20 word 3
OET-LV: 20 And_what the_earth/land fertile is_it or lean is_there in_it wood or not and_you_will_show_yourselves_strong and_you(pl)_will_take from_the_fruit the_earth/land and_the_days were_the_days_of the_first-fruits_of grapes. (NUM_13:20)
OET-RV: 20 Find out whether the soil is fertile or not, whether or not there’s trees there. Be courageous and bring back some of the produce from that land.” (He said that because it was the time of the year when grapes were starting to ripen.) (NUM 13:20)
1 CHR 4:40 שָׁמֵן (shāmēn) Lemma=‘שָׁמֵן’ contextual word gloss=‘fertile’ word gloss=‘rich’ OSHB 1 CHR 4:40 word 3
OET-LV: 40 And_they_found pasture fertile and_good and_the_earth was_broad_of both_sides and_at_peace and_at_ease if/because were_from Ḩām the_inhabitants there formerly. (CH1_4:40)
OET-RV: 40 They found good, fertile pasture, and the land was wide, and quiet and peaceful, because Ham’s descendants had lived there previously. (CH1 4:40)
NEH 9:25 שְׁמֵנָה (shəmēnāh) Lemma=‘שָׁמֵן’ contextual word gloss=‘fertile’ word gloss=‘fertile’ OSHB NEH 9:25 word 5
OET-LV: 25 And_they_captured cities fortified and_ground fertile and_they_took_possession_of houses full every_of good_thing wells dug_out vineyards and_olive_trees and_tree food to_increase_in_number and_they_ate and_they_were_satisfied and_they_grew_fat and_they_luxuriated in_your_of_goodness (the)_great. (NEH_9:25)
OET-RV: 25 They captured fortified cities and productive land, and they took over houses full of all good things, stone cisterns, vineyards and olive orchards, and lots of fruit trees. They ate and were satisfied, and grew fat and enjoyed themselves as a result of your amazing goodness. (NEH 9:25)
EZE 34:14 שָׁמֵן (shāmēn) Lemma=‘שָׁמֵן’ contextual word gloss=‘fertile’ word gloss=‘rich’ OSHB EZE 34:14 word 15
OET-LV: 14 In_pasture good I_will_shepherd DOM_them and_on_the_mountains_of the_height_of Yisrāʼēl/(Israel) it_will_be pastureland_of_their there they_will_lie_down in_pastureland good and_pasture fertile they_will_graze to the_mountains_of Yisrāʼēl/(Israel). (EZE_34:14)
OET-RV: 14 I’ll put them in good pastures—Yisrael’s high mountains will be their grazing places. They’ll lie down there in places good for grazing, in abundant pastures, and they’ll graze on Yisrael’s hills. (EZE 34:14)