Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #78151

רֶקֶםNum 31

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form רֶקֶם (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘רֶקֶם’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘Rekem’.

JOS 13:21 contextual word gloss=‘Rekem’ word gloss=‘Reqem’ OSHB JOS 13:21 word 22

OET-LV: 21And_all/each/any/every the_cities_of the_plain and_all the_kingdom_of Şīḩōn the_king_of the_ʼAmorī who he_reigned in_Ḩeshbōn whom he_had_defeated Mosheh DOM_him/it and_DOM the_leaders_of Midyān DOM ʼEvī and_DOM Reqem and_DOM Tsūr/(Tsūr) and_DOM Ḩūr and_DOM Reⱱaˊ the_princes_of Şīḩōn who_were_dwelling_of the_earth/land.   (JOS_13:21)

OET-RV: 21and all the cities on the plateau, and all the kingdom of Sihon (the king of the Amorites who had reigned in Heshbon) who Mosheh had defeated, he and the leaders of Midian: Evi and Rekem and Zur and Hur and Reba (the princes of Sihon who had lived in the land). (JOS 13:21)

Hebrew words (4) other than רֶקֶם (Morphology=Np PoS=proper_noun) with a gloss related to ‘Rekem’

JOS 18:27וְרֶקֶם (vəreqem)  Lemmas=‘וְ’, ‘רֶקֶם’ contextual morpheme glosses=‘and, Rekem’ morpheme glosses=‘and, Rekem’ OSHB JOS 18:27 word 1

OET-LV: 27And_Reqem and_Irpeel and_Taralah.   (JOS_18:27)

OET-RV: 27Rekem, Irpeel, Taralah, (JOS 18:27)

1 CHR 2:43וְרֶקֶם (vəreqem)  Lemmas=‘וְ’, ‘רֶקֶם’ contextual morpheme glosses=‘and, Rekem’ morpheme glosses=‘and, Rekem’ OSHB 1 CHR 2:43 word 5

OET-LV: 43And_the_sons of_Ḩeⱱrōn were_Qoraḩ and_Tapūaḩ and_Reqem and_Shemaˊ.   (CH1_2:43)

OET-RV: 43Hevron’s sons were Korah, Tappuah, Rekem, and Shema. (CH1 2:43)

1 CHR 2:44וְרֶקֶם (vəreqem)  Lemmas=‘וְ’, ‘רֶקֶם’ contextual morpheme glosses=‘and, Rekem’ morpheme glosses=‘and, Rekem’ OSHB 1 CHR 2:44 word 7

OET-LV: 44And_Shemaˊ he_fathered DOM Raḩam the_father_of Yārəqəˊām/(Jorkeam) and_Reqem he_fathered DOM Shammay.   (CH1_2:44)

OET-RV: 44Shema was the father of Raham. Raham was the father of Yorkeam. Rekem was the father of Shammai. (CH1 2:44)

1 CHR 7:16וָרָקֶם (vārāqem)  Lemmas=‘וְ’, ‘רֶקֶם’ contextual morpheme glosses=‘and, Rekem’ morpheme glosses=‘and, Rekem’ OSHB 1 CHR 7:16 word 14

OET-LV: 16And_ Maˊₐkāh _she/it_gave_birth the_wife_of Mākīr a_son and_she/it_called/named his/its_name Peresh and_name_of his/its_woman was_Sheresh and_his_of_sons were_ʼŪlām and_Reqem.   (CH1_7:16)

OET-RV: 16Makir’s wife (also called Maakah) bore a son and named him Peresh (and named his brother Sheresh) and his sons were Ulam and Rakem. (CH1 7:16)