Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

GENIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET by section GEN 21:8

GEN 21:8–21:21 ©

Hagar is expelled with Ishma’el

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

21:8 Hagar is expelled with Ishma’el

8The child grew and was weaned, and Abraham held a large feast on the day Yitshak was weaned.

9But Sarah noticed that Ishma’el (the son of Hagar the Egyptian who she had given birth to for Abraham) was mocking, 10so Sarah said to Abraham, “Get rid of that slave woman and her son, because that slave woman’s son won’t be inheriting anything along with my son Yitshak.”[ref] 11Now this stressed out Abraham who also cared for that son, 12but God told him, “Don’t get distressed because of the boy and your slave woman. Listen to what Sarah’s telling you, because it’s in Yitshak that your descendants will be called yours.[ref] 13But I’ll also make the descendants of the slave woman’s son into a nation, because he’s also your son.”

14Abraham got up early the next morning, and got some bread and a skin of water and helped Hagar put them on her shoulder. Then he gave her the child and sent her away, and she left and wandered in the wilderness around Beersheba. 15But when the water from the skin was gone, she threw the child under one of the bushes, 16and she went and she went a short distance away (about as far as a bow can shoot an arrow) and sat down there, because she said, “I don’t want to watch my child die.” And as she sat at a distance, she sobbed loudly.

17Now God heard the boy’s voice, so one of God’s messengers called Hagar from heaven and said to her, “What’s the matter, Hagar? Don’t be afraid, because God has heard the boy’s voice over there. 18Get up and get the boy and hold on to him by the hand, because I’ll make his descendants into a great nation.” 19Then God enabled her to see a well, so she went and filled the skin with water and gave the boy a drink.

20As the boy grew up, God kept watch over him, and he lived in the wilderness and became an expert with the bow and arrow. 21He settled in the Paran wilderness, and in due course his mother found an Egyptian girl for him to marry.


8And_grew the_child and_weaned and_he/it_made ʼAvərāhām a_feast great in/on_day was_weaned DOM Yiʦəḩāq/(Isaac).
9And_she/it_saw Sārāh DOM the_son of_Hāgār the_from_Miʦərayim/(Miʦərayim/(Egypt)) whom she_had_borne to_ʼAvərāhām mocking.
10And_she/it_said to_ʼAvərāhām drive_out the_slave_woman the_this and_DOM son_her DOM not he_will_inherit the_son the_slave_woman the_this with son_my with Yiʦəḩāq/(Isaac).
11And_was_distressing the_matter exceedingly in/on_both_eyes_of of_ʼAvərāhām on the_causes his/its_son.
12And_he/it_said god to ʼAvərāhām not let_it_be_displeasing in/on/at/with_eyes_of_you on the_boy and_because_of your(ms)_female_slave all that she_says to_you Sārāh listen in/on/at/with_voice_of_her DOM in/on/at/with_Yiʦəḩāq/(Isaac) it_will_be_named to/for_yourself(m) offspring.
13And_also DOM the_son the_slave_woman to_(a)_nation make_him DOM your(ms)_seed/fruit he.
14And_rose_early ʼAvərāhām in/on/at/with_morning and_he/it_took food and_skin of_water and_he/it_gave to Hāgār placing on shoulder_her and_DOM the_boy and_sent_away_her and_departed and_wandered in/on/at/with_wilderness wwww wwww.
15And_gone the_waters from the_skin and_put DOM the_boy under one the_bushes.
16And_went and_sat_down to/for_her/it by_near at_a_distance about_ones_shooting_of of_a_bow DOM she_said not let_me_look in/on/at/with_die the_boy and_sat by_near and_lifted_up DOM voice_her and_wept.
17And_he/it_listened god DOM the_sound the_boy and_he/it_called the_angel of_god to Hāgār from the_heavens and_he/it_said to/for_her/it what with_you Oh_Hāgār do_not be_afraid DOM he_has_listened god to the_sound the_boy in/on/at/with_where he [is]_there.
18Arise lift_up DOM the_boy and_take DOM hand_your in/on/over_him/it DOM to_(a)_nation great make_him.
19And_opened god DOM eyes_her and_she/it_saw a_well of_water and_went and_filled DOM the_skin water and_gave_adrink DOM the_boy.
20And_he/it_was god with the_boy and_grew and_he/it_sat_down//remained//lived in/on/at/with_wilderness and_he/it_was a_shooter a_bowman.
21And_he/it_sat_down//remained//lived in/on/at/with_wilderness of_Paran and_got to_him/it his/its_mother a_wife from_land of_Miʦərayim/(Egypt).

GEN 21:8–21:21 ©

GENIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50