Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PROIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET by section PRO 7:1

PRO 7:1–7:27 ©

The woman egpanpanlibug

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

7:1 The woman egpanpanlibug

72345

67891011121314151617181920212223

24252627

7son_my keep words_my and_commandments_my you_will_treasure with_you.
2Keep commands_my and_live and_teaching_my as_apple eye_your.
3Bind_them on fingers_your write_them on the_tablet heart_your.
4Say to_THE_wisdom sister_my you and_intimate_friend to_the_understanding you_will_call.
5That_keep_you from_woman strange from_wayward words_her she_makes_smooth.
6DOM in/on/at/with_window house_my through lattice_my I_looked_down.
7And_saw in/on/at/with_simple I_observed in/on/at/with_youths a_youth lacking of_heart.
8[he_was]_passing_by in/on/at/with_street beside corner_her and_road house_her he_strode.
9In/on/at/with_twilight in/on/at/with_evening of_[the]_day in/on/at/with_midst of_[the]_night and_darkness.
10And_see/lo/see a_woman to_meet_him [the]_garment of_a_prostitute and_wily of_heart.
11[is]_boisterous she and_defiant in/on/at/with_home_her not they_stay feet_her.
12A_time in/on/at/with_street a_time in/on/at/with_squares and_at every corner she_lies_in_wait.
13And_seizes[fn] in/on/over_him/it[fn][fn] and_kisses for_him/it she_has_made_firm face_her and_she/it_said to_him/it.
14Sacrifices of_peace_offerings upon_I the_day I_have_paid vows_my.
15On/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so I_have_come_out to_meet_you to_seek_eagerly face_you and_found_you.
16Coverings I_have_spread couch_my coloured_fabrics linen of_Miʦərayim/(Egypt).
17I_have_sprinkled bed_my myrrh aloes and_cinnamon.
18Come let_us_take_our_fill_of love(s) until the_morning let_us_delight_ourselves in/on/at/with_love.
19DOM not the_man in/on/at/with_home_his he_has_gone in/on/at/with_journey at_distance.
20The_bag the_money he_has_taken in_his/its_hand at_time the_full_moon he_will_come home_him.
21Persuades_him in/on/at/with_much seductive_speech_her in/on/at/with_smooth her/its_lips compels_him.
22[he_is]_walking after_her suddenly like_ox [which]_to [the]_slaughter[fn] it_goes and_like_noose to [the]_chastening of_a_fool.
23Until it_will_pierce an_arrow liver_his like_rushing a_bird into a_trap and_not he_knows DOM_that in/on/at/with_life_his it.
24and_now Oh_children listen to_me and_pay_attention to_words mouth_my.
25Not let_it_turn_aside to ways_her heart_your not let_it_go_astray in/on/at/with_paths_her.
26DOM many slain_[ones] she_has_made_fall and_countless all slain_her.
27[is]_the_ways of_Shəʼōl house_her [they_are]_going_down to [the]_chambers of_death.

7:13 Note: We read the punctuation in L differently from BHQ.

7:13 Note: We read one or more accents in L differently from BHQ.

7:13 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

7:22 Note: We agree with both BHS 1997 and BHQ on an unexpected reading.

PRO 7:1–7:27 ©

PROIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31