Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 002486000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: ι
StrongCodes: G2486
BaseForms:
BaseFormID: 002486001000000
PartsOfSpeech: noun, m.
Inflections:
Lemma: ἰχθύς
BaseFormIndex: 1
Realizations: -ύος
RelatedLemmas: {'Word': 'ἰχθύδιον', 'Meanings': []}
LEXMeanings:
LEXID: 002486001001000
LEXIsBiblicalTerm: M
LEXEntryCode: 4.59
LEXIndent: 0
LEXDomains: Animals
LEXSubDomains: Fishes and Other Sea Creatures
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-09-01 11:05:24
DefinitionShort: any creature living in the sea
Glosses: ['sea creature', 'fish']
Comments: Though all languages have terms to designate at least certain kinds of fish, there are frequently important distinctions between varieties. In a number of instances distinctions are made between fish which have scales and those which do not (an important distinction in the OT, since it constituted the basis for distinguishing between ‘clean’ or ‘unclean’ varieties). In other languages the distinction may be made between fresh water and salt water fish, while in still other languages a clear distinction is made between edible and inedible fish.|Some languages also distinguish between fish which are still alive in the water and those which have been caught and are in various stages of preparation for being eaten. In {S:04000701000006} ἰχθύς may refer to a piece of fish ready to be eaten.
LEXReferences: MAT 7:10, MAT 14:17, MAT 14:19, MAT 15:36, MAT 17:27, MARK 6:38, MARK 6:41, MARK 6:41, MARK 6:43, LUKE 5:6, LUKE 5:9, LUKE 9:13, LUKE 9:16, LUKE 11:11, LUKE 11:11, LUKE 24:42, YHN 21:6, YHN 21:8, YHN 21:11, 1COR 15:39
LEXLinks: fauna:5.1