Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἐκφύω’ is used in only one form in the Greek originals: ἐκφύῃ (V-SPA3··S).
It is glossed in only one way: ‘may_be sprouting_out’.
Mark 13:28 ἐκφύῃ (ekfuaʸ) SPA3··S ‘tender may become and may_be sprouting_out the leaves you_all are knowing’ SR GNT Mark 13:28 word 17
OET-LV: 28 And learn the parable of the fig_tree: whenever the branch of_it may_become already tender, and may_be_sprouting_out the leaves, you_all_are_knowing that the summer is near. (MRK_13:28)
OET-RV: 28 “So learn a lesson from fig trees—whenever the branches green up and start sprouting leaves and then everyone knows that summer is close. (MRK 13:28)
Mat 24:32 ἐκφύῃ (ekfuaʸ) SPA3··S ‘and the leaves may_be sprouting_out you_all are knowing that near is’ SR GNT Mat 24:32 word 19
OET-LV: 32 And learn the parable of the fig_tree: whenever the branch of_it may_ already _become tender and the leaves may_be_sprouting_out, you_all_are_knowing that the summer is near. (MAT_24:32)
OET-RV: 32 “So learn the parable about the fig tree: whenever its branches green up and leaves start to sprout out, you know that summer is coming. (MAT 24:32)
Luke 8:6 φυέν (fuen) PAP·NNS ‘the rock and having_been sprouted was withered because_of the thing’ SR GNT Luke 8:6 word 10
OET-LV: 6 And other fell_down on the rock, and having_been_sprouted was_withered because_of the thing to_ not _be_having moisture. (LUK_8:6)
OET-RV: 6 Some of the seeds landed in a rocky area where they sprouted, but then they withered up because they didn’t have enough moisture. (LUK 8:6)
Luke 8:8 φυέν (fuen) PAP·NNS ‘soil good also having_been sprouted produced fruit a hundred_fold’ SR GNT Luke 8:8 word 15
OET-LV: 8 And other fell on the the good soil, also having_been_sprouted produced fruit a_hundred_fold. These things saying, he_was_calling: The one having ears to_be_hearing, him _let_be_hearing. (LUK_8:8)
OET-RV: 8 Some of the seeds fell onto good soil, and then the plants grew up to produce a harvest of one hundred times as much.”
¶ As he was saying this, he was also telling them, “Anyone who wants to hear, listen carefully.” (LUK 8:8)
Heb 12:15 φύουσα (fuousa) PPA·NFS ‘root of bitterness upward sprouting may_be troubling and by’ SR GNT Heb 12:15 word 16
OET-LV: 15 Overseeing lest anyone falling_short from the grace of_ the _god, lest any root of_bitterness upward sprouting may_be_troubling, and by it may_be_defiled the many, (HEB_12:15)
OET-RV: 15 Watch carefully to make sure that no one misses out on God’s grace, and to make sure that no bitterness grows up among you that could mess up many people’s lives, (HEB 12:15)
Key: V=verb