Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #93018

βραχίονοςActs 13

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form βραχίονος (N-GMS) in the Greek originals

The word form ‘βραχίονος’ (N-GMS) is always and only glossed as ‘his arm’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘braχiōn’ have 3 different glosses: ‘his arm’, ‘the arm’, ‘arm’.

Greek words (3) other than βραχίονος (N-GMS) with a gloss related to ‘arm’

YHN 12:38βραχίων (braⱪiōn) N-NMS ‘of us and the arm of the master to whom was revealed’ SR GNT Yhn 12:38 word 18

LUKE 1:51βραχίονι (braⱪioni) N-DMS ‘he did power with the arm of him he scattered the proud’ SR GNT Luke 1:51 word 4

1PET 4:1ὁπλίσασθε (hoplisasthe) V-MAM2..P Lemma=hoplizō ‘the same intention arm because the one having suffered’ SR GNT 1Pet 4:1 word 14

Key: N=noun V=verb DMS=dative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular MAM2..P=imperative,aorist,middle,2nd person plural NMS=nominative,masculine,singular